Стань одним з нас!
 

Anonymous

Дванадцять мавп / Twelve Monkeys (1995) BDRemux 1080p 4xUkr/Eng | Sub Ukr/Eng [Arrow Films Remastered] «Коли майбутнє стає історією»Жанр: фантастика, детектив, трилер
Країна: США

Кінокомпанія: Universal Pictures, Atlas Entertainment, Classico
Режисер: Террі Ґілліам [Terry Gilliam]
Актори: Брюс Віліс [Bruce Willis], Бред Піт [Brad Pitt], Медлін Стоу [Madeleine Stowe], Крістофер Пламмер [Christopher Plummer], Девід Морс [David Morse], Джозеф Міліто [Joseph Melito], Джон Седа [Jon Seda], Майкл Ченс [Michael Chance], Вернон Кемпбелл [Vernon Campbell], Г. Майкл Воллс [H. Michael Walls]
Сюжет:Культовий, сюрреалістичний, науково-фантастичний трилер, що завоював прихильність глядачів не спецефектами, а високою якістю сюжету та акторською грою.
Події розгортаються у шаленому світі майбутнього. Люди майже вимерли від страшного вірусу, а ті, що залишилися, живуть десь під землею. Дивні люди-вчені проводять досліди з переміщенням у часі. А щоб не сидіти півстоліття у в'язниці, багато хто згоден підписатися на участь у безрозсудному експерименті. Одним з таких піддослідних стає Джеймс Коул, який відправляється в небезпечну подорож в минуле, у 1996 рік. Він має допомогти вченим знайти джерело виникнення жахливого вірусу, що знищив людство і розкрити загадку таємничих «Дванадцяти мавп».
Одна біда, потрапивши в 90-і, Коул швидко опиняється у психіатричній лікарні, де його тримають за божевільного…

Цікаве про фільм та зйомки:

-Цей фільм не є прямим рімейком «Злітної смуги» (1961) Кріса Маркера, проте був натхненний нею. Крім того, сам Тері Ґільям до початку зйомок не бачив стрічку Маркера.
-Ближче до кінця фільму Коул і Кетрін дивляться фільм «Запаморочення» (1958) - фільм Альфреда Хічкока, який надихав Кріса Маркера при зйомках «Злітної смуги».
-Ґільям дав Вілісу список типових акторських кліше, від яких він повинен відмовитися при зйомках «Дванадцяти мавп», включаючи «сталевий блакитноокий погляд».
-Сцени в психлікарні були зняті в Eastern State Penitentiary, закритій в'язниці штату Пенсільванія.
-По радіо ми чуємо фразу «Це звіт Роджера Прета». Роджер Прет - оператор фільму.
-Фільм починається і закінчується великим планом очей юного Коула.
-Бред Піт, який зіграв божевільного Ґойнса, погодився знятися за порівняно невеликий гонорар; на момент початку зйомок він ще перебував у статусі зірки, що сходить. Але потім встигли вистрелити «Інтерв'ю з вампіром» (1994), «Легенди осені» (1994) і «Сім» (1995), після чого актор отримав статус високооплачуваної зірки.
-Джефрі Ґойнс говорить швидко і невиразно; Ґільям думав, що Піт не зуміє освоїти для цієї ролі швидку «скоромовку». Спочатку він відправив його до репетитора, а потім просто змусив перестати палити - і добився потрібного результату.
-Коул вимовляє: «Я бачу мерців». Через чотири роки ця фраза буде переслідувати Віліса в містичному трилері «Шосте чуття» (1999).
-Джеф Бріджес претендував на роль Джефрі Ґойнса
-Нік Нольті претендував на роль Джеймса Коула.

Нагороди та номінації:

Оскар (США), 1996 рік
Номінація:
• Найкраща чоловіча роль другого плану (Бред Піт)
• Найкращі костюми
Золотой глобус (США), 1996 рік
Переможець:
• Найкраща чоловіча роль другого плану (Бред Піт)
Премія телеканалу «MTV» (США), 1996 рік
Номінація:
• Найкраща чоловіча роль (Бред Піт)
Берлінський Кінофестиваль (Німеччина), 1996 рік
Переможець:
• Приз газети «Berliner Morgenpost»
Номінація:
• Золотий Ведмідь Сатурн (США), 1996 рік
Сатурн (США), 1996 рік
Переможець:
• Найкраща чоловіча роль другого плану (Бред Піт)
• Найкращі костюми
• Найкращий науково-фантастичний фільм
Номінація:
• Найкращий актор (Брюс Віліс)
• Найкраща актриса (Медлін Стоу)
• Найкращий режисер (Тері Ґільям)
• Найкращий сценарій.
Тривалість: 02:09:35
Якість: BDRemux 1080p [Arrow Films Remastered] [UK Transfer] - порівняння з попереднім виданням від Universal Home Entertainment
Відео:
кодек: H.264
розмір кадру: 1920 х 1080
бітрейт: 27 Mб/с
Аудіо # 1:
мова: українська
переклад: двоголосий закадровий | студія "Новий Канал"
кодек: DTS-HD MA 5.1
бітрейт: 4166 кб/с
примітка: дана доріжка отримана шляхом накладання чистих голосів на центр декодованого DTS-HD MA

Про озвучення:

Ролі озвучили: Олесь Гімбаржевський і Наталя Ярошенко.
Фільм перекладено і озвучено на студії телеканалу Новий.
Аудіо # 2:
мова: українська
переклад: двоголосий закадровий | студія "Новий Канал"
кодек: AC3 5.1
бітрейт: 448 кб/с

Про озвучення:

Ролі озвучили: Олесь Гімбаржевський і Наталя Ярошенко.
Фільм перекладено і озвучено на студії телеканалу Новий.
Аудіо # 3:
мова: українська
переклад: багатоголосий закадровий
кодек: AC3 2.0 (стерео)
бітрейт: 192 кб/с
Аудіо # 4:
мова: українська
переклад: двоголосий закадровий | студія ICTV
кодек: AC3 2.0
бітрейт: 192 кб/с

Про озвучення:

Ролі озвучили: Анатолій Зіновенко і Тетяна Зіновенко
Фільм перекладено і озвучено на студії телеканалу ICTV.
Аудіо # 5:
мова: українська
переклад: багатоголосий закадровий | студія "Так Треба Продакшн"
кодек: AC3 2.0
бітрейт: 192 кб/с

Про озвучення:

Ролі озвучили: Брюс Вілліс — Юрій Гребельник, Бред Піт — Володимир Терещук, Дмитро Терещук і один жіночий
Фільм перекладено і озвучено на студії Так Треба Продакшн на замовлення ТРК Україна.
Аудіо # 6:
мова: англійська
переклад: оригінал
кодек: DTS-HD MA 5.1
бітрейт: 3725 кб/с
Аудіо # 7:
мова: англійська
переклад: оригінал
кодек: AC3 5.1
бітрейт: 448 кб/с
Аудіо # 8:
мова: англійська
переклад: оригінал
кодек: FLAC
бітрейт: 1326 кб/с
Аудіо # 9:
мова: англійська
переклад: коментарі режисера Террі Гілліама та продюсера Чарльза Ровена
кодек: AC3 2.0
бітрейт: 320 кб/с
Субтитри # 1: (Full) |
мова: українська
тип: програмні (м'які)
формат: *.srt
Субтитри # 2-3: (Full) | (SDH)
мова: англійська
тип: програмні (м'які)
формат: *.srt
Субтитри # 4: (Full) | на коментарі режисера Террі Гілліама та продюсера Чарльза Ровена
мова: англійська
тип: програмні (м'які)
формат: *.srt
Збережено оригінальні іменовані розділи, як на Blu-ray.Джерело: &
Висловлюю подяку сайту HDClub за Аудіо #1, п. merdiff за наданий сирий звук до Аудіо #3, п. вінський ігор за наданий сирий звук до Аудіо #4, п. karvai0 за синхронізацію, п. dimma за українізований постер.
Також подяка п. Sando7 та п. tilda4334 за доріжку з Volia CINE+ і п. leicheman за надані укр. субтитри з Нетфлікс
Особиста оцінка: 10 - без зайвих вагань рекомендую всім!
Показати повідомлення:    

Поточний час: 27-Кві 10:48

Часовий пояс: UTC + 3


Ви не можете створювати нові теми на форумі
Ви не можете відповідати в темах на форумі
Ви не можете редагувати свої повідомлення на форумі
Ви не можете видаляти свої повідомлення на форумі
Ви не можете голосувати в опитуваннях на форумі
Ви не можете прикріплювати файли
Ви не можете завантажувати файли