Інформація про дубляж:
Переклад і укладка тексту: Олекси Негребецького
Режисер дубляжу: Костянтин Лінартович
Мікс-студія: Shepperton International
Творчий консультант української версії: Maciej Eyman
Ролі дублювали: Олег Лепенець — Тоні Старк / Залізна людина
Дмитро Гаврилов — Тор Одінсон
Роман Чорний — Брюс Баннер / Халк
Дмитро Вітер — Стів Роджерс / Капітан Америка
Наталя Романько — Наташа Романова / Чорна вдова
Юрій Ребрик — Клінт Бартон / Соколине око
Олег Стальчук — Альтрон
Олександр Шевчук — Нік Ф'юрі
Дмитро Вікулов — Джеймс Родс / Бойова Машина
Андрій Федінчик — П'єтро Максімов / Ртуть
Дарина Муращенко — Ванда Максімова / Багряна Відьма
Олександр Печериця — Віжен /
J.A.R.V.I.S. (голос)
Юлія Перенчук — Марія Гілл
Володимир Паляниця — Сем Вілсон / Яструб
Катерина Качан — Пеґґі Картер
Григорій Герман — Геймдал
Андрій Середа — Ерік Селвіґ
Інна Бєлікова — Доктор Хелен Чо
Ігор Волков — Штрукер
Євген Сінчуков — Улісес Клауе
Наталя Васько — Мадам Б
Анатолій Барчук — Стен Лі
а також:
Свтлана Шекера, Денис Толяренко, Сергй Солопай, Мартя Еременко, Юля Угрин, Андрій Гайдай, Христина Кисельова, Катерина Башкіна-Зленко, Юрій Сосков, Олексй Череватенко, Владислав Ямбурський, Анатолй Борисенко, Кирило Нiкiтенко, Михайло Кришталь, Олександр Завальський та інші
-Фільм дубльовано творчим колективом компанії
LeDoyen на замовлення компанії Disney Character Voices International, Inc.