Інформація про дубляж
Перекладач і автор синхронного тексту:
Федір СидорукРежисер дубляжу: Анна Пащенко
Ролі дублювали: Г’ю Джекмен/Кроля —
Андрій Самінін, Кріс Пейн/Джек —
Андрій Федінчик, Дакота Ґойо/Джеймі — Кирило Лепьошкін, Алек Болдвін/Норд —
Микола Боклан, Морок —
Іван Розін, Ісла Фішер/Зубка —
Катерина Брайковська, Людмила Барбір, Катерина Башкіна-Зленко, Роман Чорний, Максим Чумак, Етель Ененберг, Вікторія Хмельницька, Софія Масаутова,
Андрій Мостренко, Аліна Овчаренко, Сергій Солопай, Богдан Темченко, Юлія Угрин,
Дмитро Вікулов, Михайло Жогло та інші.
Фільм дубльовано на студії
LeDoyen