Стань одним з нас!
 

Anonymous

Меч у камені / The Sword in the Stone (1963) WEB-DL 1080p 2xUkr/Eng | Sub Ukr/Eng

Альтернативні постери та обкладинка:



Жанр: анімація, фентезі, комедія, пригодницький, сімейний
Країна: США

Кінокомпанія: Walt Disney Productions
Режисер: Вольфганг Райтерман / Wolfgang Reitherman
Ролі озвучили: Себастіан Кебот / Sebastian Cabot, Карл Свенсон / Karl Swenson, Рікі Соренсен / Rickie Sorensen, Джуніус Метьюз / Junius Matthews, Джіні Тайлер / Ginny Tyler, Марта Bентворт / Martha Wentworth, Норман Елден / Norman Alden, Алан Напєр / Alan Napier, Річард Рейтерман / Richard Reitherman, Роберт Рейтерман / Robert Reitherman
Сюжет:Чудовий золотий меч укладений у величезний камінь. Той, хто зможе його витягнути, стане королем Англії. Про це мріє і маленький хлопчик, з яким відбувається низка фантасмагоричних пригод. Чудеса, чарівники, чаклуни, дракони...рейтинг MPAA: G - нема вікових обмежень
Вікова категорія: 0+
Тривалість: 01:19:43
Якість: WEB-DL 1080p [Amazon]
Відео:
кодек: H.264
розмір кадру: 1920x1080
бітрейт: 14,7 Мб/с
Аудіо # 1:
мова: українська
переклад: професійний дубльований | студія LeDoyen
кодек: AC3 2.0 [стерео]
бітрейт: 192 кб/с

Інформація про дубляж:

Переклад тексту та адаптація: Тетяна Левченко
Переклад пісень: Ілля Чернілевський
Режисер дубляжу: Максим Кондратюк
Музичний редактор: Тетяна Піроженко
Звукорежисер та звукорежисер перезапису: Віктор Алферов
Ролі дублювали:
Артур/Клоп - Арсен Шавлюк,
Мерлін - Юрій Висоцький,
Архімед - Андрій Альохін,
Мадам Мім - Наталя Сумська,
Ектор - Володимир Кокотунов,
Кей - Сергій Нікітін,
Пелінор - Дмитро Завадський,
Оповідач - Володимир Нечепоренко,
Кухарка - Людмила Суслова.
Вокалісти - Сергій Юрченко, Світлана Заря, Тетяна Піроженко.
Фільм перекладено і дубльовано на студії LeDoyen Studio на замовлення Disney Character Voices International
Аудіо # 2:
мова: українська
переклад: професійний дубльований | студія LeDoyen
кодек: AC3 5.1
бітрейт: 384 кб/с
Аудіо # 3:
мова: українська
переклад: багатоголосий закадровий
Ролі озвучили: Анатолій Пашнін, Ладєсов?, Володимир Терещук і один жіночий
кодек: AC3 2.0
бітрейт: 192 кб/с
Аудіо # 4:
мова: англійська
переклад: оригінал
кодек: AC3 5.1
бітрейт: 448 кб/с
Субтитри # 1:
мова: українська
тип: програмні (м'які)
формат: *.srt
Субтитри # 2:
мова: англійська
тип: програмні (м'які)
формат: *.srt
Збережено оригінальні розділи

Порівняння якості/наповнення кадру з блуреєм:

BluRay (попередній ріп)<---------->Цей WEB-DL 1080p Amazon




Джерело: &
Над українськими доріжками працювали: п.Sando7, karvai0, OlegCena, xslim , NemoInFire, Толоківчанини, ssTAss, igor911. За українські субтитри подяка п.karvai0, за українські постери t0mas'у та dimon-2018 (всі - Гуртом).
Особиста оцінка: 8 - рекомендую всім дітям та їх батькам
Історія релізу:
27.07.2013 початковий реліз, BDRip 1080p з українською багатоголоскою зі старого запису
03.05.2019 реліз оновлено - додано український дубляж в стерео, багатоголоску замінено кращої якості.
Також замінено відеоряд з BDRip'у на якісніший WEB-DL з Amazon'у: тепер відео не обрізане, не замилене і не вбите фільтрами

13.02.2020 реліз оновлено - виправлено "бите" відео на 01:12:00
15.03.2021 реліз оновлено - додано дубляж в 5.1
Показати повідомлення:    

Поточний час: 18-Тра 20:13

Часовий пояс: UTC + 3


Ви не можете створювати нові теми на форумі
Ви не можете відповідати в темах на форумі
Ви не можете редагувати свої повідомлення на форумі
Ви не можете видаляти свої повідомлення на форумі
Ви не можете голосувати в опитуваннях на форумі
Ви не можете прикріплювати файли
Ви не можете завантажувати файли