Нечуй-Левицький І. Вибране. Твори в десяти томах [у 10т.] (1965-1968) [djvu] | Оцифровано Гуртом
Мова: українська Опис:Друкуватися почав 1868 року («Дві московки»). Автор антикріпосницької повісті «Микола Джеря» (1876 року), повістей: «Бурлачка» (1878 року) — про життя заробітчан, «Хмари» (1874 року), «Над Чорним морем» (1893 року) — про діяльність української інтелігенції. Нечую-Левицькому належать гумористично-сатиричні твори «Кайдашева сім'я» (1879 року), «Старосвітські батюшки та матушки» (1881 року), «Афонський пройдисвіт» (1890 року).ПродовженняНечуй-Левицький виступав і як драматург (комедія «На кожум'яках», історичної драми «Маруся Богуславка», «В диму та в полум'ї» (1875 року) тощо, етнограф-фольклорист («Світогляд українського народу від давнини до сучасності» (1868—1871 рр.), «Українські гумористи й штукарі» (1890 року) та лінгвіст «Сучасна часописна мова в Україні» (1907 року); «Граматика української мови» в 2-х ч. (1914 року) тощо. Іван Нечуй-Левицький увійшов в історію української літератури як видатний майстер художньої прози. Створивши ряд високохудожніх соціально-побутових оповідань та повістей, зообразивши в них тяжке життя українського народу другої половини XIX століття, показавши життя селянства й заробітчан, злиднями гнаних з рідних осель на фабрики та рибні промисли, І. Нечуй-Левицький увів в українську літературу нові теми й мотиви, змалював їх яскравими художніми засобами. На відміну від своїх попередників — Квітки-Основ'яненка та Марка Вовчка, він докладніше розробляв характери, повніше висвітлював соціальний побут, показував своїх героїв у гострих зіткненнях з соціальними умовами. У пореформений час ускладнювалися суспільні взаємини, виникали нові конфлікти між основними верствами населення. Розвиток капіталізму, пролетаризація селянства, яке заповнювало міста, зумовлювали появу нового типу спролетаризованого селянина та нові суспільні умови його життя в місті. Одне слово, нові умови вимагали появи нових видів і жанрів, які б могли глибше й достеменніше охопити усю складність і розмаїття проявів тогочасного життя.
Іван Нечуй-Левицький 1892 р. Івана Нечуя-Левицького покликали до письменницької праці муза Шевченка, романи Тургенєва, повісті Гоголя і статті Писарєва. Надто ж поезія Шевченка, з якою він уперше познайомився в журналі «Основа» 1861 року і для якого вперше почав писати оповідання. Але журнал незабаром перестав виходити, і його задум залишився нездійсненим. У цьому невиданому оповіданні він вустами свого героя заявив: „Буду писати вірші, складу віршами книгу, таку, як «Катерина»… Напишу про діда Хтодося… про нещасних, прибитих долею… Про них! Про них!“ Це була програма, над якою він працював ціле своє життя. Суспільно-політичні погляди та естетичні смаки Нечуя-Левицького формувалися у 60—70-х роках, в умовах жорстокої реакції і національного гноблення, коли діяв Валуєвський циркуляр про заборону українського слова. Водночас у ті часи інтенсивно розвивався капіталізм, виникають нові суспільно-економічні відносини і суперечності. Реформа 1861 року, формально скасувавши кріпацтво, не полегшила життя селянства, яке страждало від орендарів, промисловців, посесорів. Щоб прогодувати сім'ї, тисячі людей мандрують Росією в пошуках заробітків, скрізь стикаючись із свавіллям чиновників та промисловців, нової буржуазії, яка, так само як і поміщики, гнітила народ. В роки навчання в духовній семінарії І. Нечуй-Левицький у полеміках із студентами виробляв свої стійкі національні погляди на розвиток української нації та культури. Царський уряд устами Валуєва проголосив, що «ніякої особливої малоросійської мови не було, немає і бути не може». Здійснювалися широкі заходи з русифікації населення, заборони книжок та навчання рідною мовою, заборонялася діяльність українських культурних товариств. Нечуй-Левицький, не маючи змоги друкувати свої твори українською мовою на Наддніпрянщині, скориставшись допомогою П.Куліша, публікує у львівському журналі «Правда» статтю «Сьогочасне літературне спрямування» (1878), у якій гостро виступив проти шовіністичної політики російського уряду та деяких російських письменників. Пізніше, 1891 року, у статті «Українство на літературних позвах з Московщиною» він з ще більшою гостротою висловив протест проти гноблення українського народу царизмом. Естетичні погляди І.Нечуя-Левицького, окрім творів красного письменства, формувалися під відчутним впливом народної творчості. І.Франко вважав письменника найвиразнішим представником реалістичної школи. У статті «Сьогочасне літературне спрямування» основними принципами української літератури Нечуй-Левицький проголошує «реальність, народність та національність». Як реаліст, він орієнтувався на осмислення високих життєвих ідеалів і краси життя. Він виступав проти натуралізму, вимагав не копіювати, а узагальнювати явища життя, надихати їх художньою правдою. Письменник орієнтувався на свого вчителя Т. Шевченка, який, поклавши в основу своєї творчості народну пісню, «зумів повести народний епос в щиро народному дусі».
Надгробок Івана Нечуй-Левицького на Байковому цвинтарі в Києві
Меморіальна дошка в Києві, вул. Пушкінська, 19 Свої погляди на народну творчість Нечуй-Левицький виклав у праці «Світогляд українського народу від давнини до сучасності» (1868), яка й нині є корисним дослідженням у галузі української міфології. В ній письменник аналізує перекази, приказки, вірші, в яких відбито соціальні конфлікти й суперечності в гущі українського народу. Добре знаючи закулісні сторони церковного життя, він гостро критикує в цій праці вияви відступу від християнської моралі та благочестя в середовищі священнослужителів. За півстоліття творчої діяльності І. Нечуй-Левицький написав понад п'ятдесят високохудожніх романів, повістей, оповідань, п'єс, казок, нарисів, гуморесок, літературно-критичних статей. Його повісті «Причепа», «Гориславська ніч», «Дві московки», «Хмари», як згадував І. Франко, «читала вся Мала Русь з великою вподобою». А повісті «Кайдашева сім'я» та «Микола Джеря» й нині залишаються серед найкращих творінь української літератури. «Українська жизнь, — писав Нечуй-Левицький, — то непочатий рудник, що лежить десь під землею, хоч за його вже брались і такі високі таланти, як Шевченко; то безконечний матеріал, що тільки ще жде робітників, цілих шкіл робітників на літературному полі». Розквіт творчості письменника припадає на другу половину 70-х — початок 80-х років, коли вийшли його оповіді з народного життя «Микола Джеря», «Бурлачка», «Кайдашева сім'я», «Не можна бабі Парасці вдержатись на селі», «Благословіть бабі Палажці скоропостижно вмерти». У цих справжніх літературних перлинах письменник виявив велику майстерність у змалюванні народних характерів. Своєрідною рисою стилю Нечуя-Левицького є тонке поєднання реалістичної конкретності описів, великої уваги до деталей портретів та особистісних характеристик, побуту, обставин праці, особливостей мови та поведінки персонажів з живописною образністю, емоційністю, тяжінням до яскравих епітетів. Усе це разом ставить твори українського прозаїка в один ряд з творами кращих тогочасних російських та західноєвропейських письменників і виводить українське письменство за межі побутовизму та етнографізму минулої, дошевченківської доби. Однією з питомих рис творчого стилю письменника є його тонкий гумор у так званих антиклерикальних творах. У них, особливо в «Афонському пройдисвіті», він виявляє близькість своїх поглядів до гоголівських, до естетики української байки Григорія Сковороди та Євгена Гребінки. Його сміх і сатира зумовлені життєвими конфліктами й ніколи не мали на меті образу гідності людини, а навпаки, вселяли оптимізм і надію на краще життя. « …се переважно буденна мова українського простолюддя, проста, без сліду афектації, але проте багата, колоритна і повна тої природної грації, якою вона визначається в устах людей з багатим життєвим змістом. З огляду на високоартистичне змалювання селянського життя і добру композицію повість належить до найкращих оздоб українського письменства. » — Іван Франко про повість «Кайдашева сім'я» Перелік томів: Том 2: Прозові твори (1965) (djvu) | Оцифровано ГуртомМова: українська Опис:Особливої актуальності набула нині потреба нового прочитання та ґрунтовного кваліфікованого аналізу художнього доробку письменників, які творили в період 70-90-х років XIX століття. Це стосується творів на тему інтелігенції, які потребують переосмислення та докладного вивчення. Потребує цього й багатогранна творчість одного з найвидатніших митців XIX століття - Івана Семеновича Нечуя-Левицького.Автор: Нечуй-Левицький Іван Семенович Місце видання: Київ Видавництво: Наукова Думка Формат: djvu Зміст:ПереглянутиХмари Запорожці Додатки Повість про те як мужик харчував двох генералів Дикий Пан Примітки Список ілюстрацій Кількість сторінок: 404 Джерело: balik2 + taras1994 книга оцифрована у рамках проекту "Оцифрування книг Гуртом"
Том 3: Прозові твори (1965) (djvu) | Оцифровано ГуртомМова: українська Опис:«Кайдаше́ва сім'я́» — реалістична соціально-побутова повість українського письменника Івана Семеновича Нечуя-Левицького, написана 1878 року. У творі на матеріалі повсякденного життя селянства розкриваються деякі риси вдачі українського народу, його індивідуалізм, прагнення жити окремим, самостійним життям. Про популярність повісті свідчить велика кількість її перевидань і перекладів іншими мовами. Те, що сталося з родиною Кайдашів, можна назвати моральною катастрофою.Автор: Нечуй-Левицький Іван Семенович Місце видання: Київ Видавництво: Наукова Думка Формат: djvu Зміст:ПереглянутиБаба Параска та Баба Палажка Бідний думкою багатіє Микола Джеря Бурлачка Кайдашева сім`я Примітки Список ілюстрацій Кількість сторінок: 458 Джерело: balik2 + taras1994 книга оцифрована у рамках проекту "Оцифрування книг Гуртом"
Том 4: Прозові твори (1966) (djvu) | Оцифровано ГуртомМова: українська Опис:У повісті-хроніці І. С. Нечуя-Левицького (1838– 1918) з неперевершеним гумором, іноді навіть карикатурно змальовано життя українського духовенства 20—40-х років минулого століття. Читача захоплюватимуть смішні пригоди і старосвітських, і новітніх батюшок і матушок – численні «гарбузи» Балабухи, «скакання в гречку» його попаді Оле сі, запопадливість у хазяйстві дружини Харитона Моссаковського. Глузуючи з духовенства, письменник з теплою симпатією показав народ, його побут, його несміливі спр оби протесту проти різних знущань.Автор: Нечуй-Левицький Іван Семенович Місце видання: Київ Видавництво: Наукова Думка Формат: djvu Зміст:ПереглянутиШевченкова Могила Приятелі Старосвітскі батюшки та матушки Чортяча спокуса В карпатах (з мандрівки в горах) Примітки Список ілюстрацій Кількість сторінок: 412 Джерело: balik2 + taras1994 книга оцифрована у рамках проекту "Оцифрування книг Гуртом"
Том 5: Прозові твори (1966) (djvu) | Оцифровано ГуртомМова: українська Опис: Письменник, в творі Афонський Пройдисвіт, показав, що житейська суєта, прагнення нагромадження грошей не поминули не лише панотців, а навіть монахів. Сміливо викрив лицемірство, грошолюбство, аморальність, кар’єризм. Головними героями – є доля 4-х чорноризців. Автор знайомить нас зі ще одним пройдисвітом – Капронідосом. Автор вимальовує 4-х отців – о.Паладій, о.Ісакій, о.Єремія, о.Тарасій. Паладій – найбільше гостро розкрито суть релігії. У минулому був священиком, аристократ з багатої парафії, володіє великим господарством, брав велику плату, вирішує стати архієреєм. Ісакій та Єремія – з бідного населення, ставши ченцями, теж починають обирати народ. Тарасій – бурсак, москаль, братається з купцями, не відмовляється пиячити з міщанами. У автора відчутна еволюція в показі духовенства, яка виявляється у переході від гумористичного способу зображення до сатиричного.Автор: Нечуй-Левицький Іван Семенович Місце видання: Київ Видавництво: Наукова Думка Формат: djvu Зміст:ПереглянутиНевинна Дрегочин та остріг Цап та баран Дрібна рибка Два брати Пропащі Над Чорним Морем Афонський пройдисвіт Українські гумористи та штукарі Кількість сторінок: 466 Джерело: balik2 + taras1994 книга оцифрована у рамках проекту "Оцифрування книг Гуртом"
Том 6: Прозові твори (1966) (djvu) | Оцифровано ГуртомМова: українська Опис:Повість «Не той став» про долю дивакуватого хлопця Романа, котрий одружився з коханою Соломією… От тільки Соломія дивно загинула: чи то нещасний випадок, чи то свідомо пішла на смерть. Прірва лежить між початком взаємин закоханих молодих людей і самотністю сумного молодого вдівця з малими дітьми… Що ж сталося? Читайте в повісті.Автор: Нечуй-Левицький Іван Семенович Місце видання: Київ Видавництво: Наукова Думка Формат: djvu Зміст:ПереглянутиНавіжена Вітрогон Скривджені і нескривджені Поміж ворогами Не той став Сокільскька Гора Старі Гультяї Примітки Список ілюстрацій Кількість сторінок: 476 Джерело: balik2 + taras1994 книга оцифрована у рамках проекту "Оцифрування книг Гуртом"
Том 7: Прозові твори (1966) (djvu) | Оцифровано ГуртомМова: українська Опис:Роман висвітлює історичні події середини XVII ст., коли досі могутня Річ Посполита, поширюючи соціальний, національний та релігійний гніт на східних територіях, передусім на Україні, викликала там рішучий опір народних мас. Повстання Северина Наливайка, Якова Остряниці віщували наближення всенародної Визвольної війни 1648 р., яка захитала підвалини Польської держави. Численні магнати прагнули вогнем і мечем закріпити своє панування, а Україна ХУІ-ХУП ст. була об'єктом стратегічних інтересів різних держав, своєрідним містком між Сходом і Заходом. Проте Нечуя-Левицького вабили не стільки історичні проблеми, скільки створення образу людини. У центрі роману «Князь Єремія Вишневецький» — образ Єремії «одступника», «перевертня». Крок за кроком, починаючи з дитинства, письменник намагається простежити становлення характеру цієї неординарної постаті. Автор звертає увагу на те, що Єремія з юних літ був сильною особистістю з непокірливою вдачею. Він ніколи не принижувався і за певних умов міг успадкувати славу Байди-Вишневецького. Що ж стало причиною національної зради? Автор: Нечуй-Левицький Іван Семенович Місце видання: Київ Видавництво: Наукова Думка Формат: djvu Зміст:ПереглянутиКнязь Єремія Вишневецький Живцем поховані Без Пуття Роковий Український ярмарок Київські прохачі Примітки Список ілюстрацій Кількість сторінок: 474 Джерело: balik2 + taras1994 книга оцифрована у рамках проекту "Оцифрування книг Гуртом"
Том 8: Прозові твори (1967) (djvu) | Оцифровано ГуртомМова: українська Опис:«Хрестини» є натуралістичною замальовкою про життя, хрестини та смерть маленької дитинки. Свято і горе, сп'яніння і сльози... Один день, чи то пак одна ніч, яка повністю змінила долю цілої родини. Оповідання «Ніч на Дніпрі» написане 1906 року. Це чудовий взірець пейзажної лірики... і не тільки. Автор: Нечуй-Левицький Іван Семенович Місце видання: Київ Видавництво: Наукова Думка Формат: djvu Зміст:ПереглянутиНа гастролях в Микитянах Гастролі Ніч на Дніпрі Хрестини Біда бабі Парасці Гришсі Біда бабі Палажці Солов`їсі Дві милі Апокаліпсична картина Києва Неоднаковими стежками Примітки Список ілюстрацій Кількість сторінок: 502 Джерело: balik2 + taras1994 книга оцифрована у рамках проекту "Оцифрування книг Гуртом"
Том 9: Прозові твори. Драматичні твори (1967) (djvu) | Оцифровано ГуртомМова: українська Опис:Образи минулого України Нечуй-Левицький відтворював і в драматичних творах (“Маруся Богуславка”, 1875; “В диму та полум'ї”, 1911). Історичній темі письменник присвятив драми “Маруся Богуславка”, “В диму та полум,ї”, повісті “Князь Єремія Вишневецький”, “Гетьман Іван Виговський” та ін. У них відображено героїчне минуле нашого народу, його боротьбу проти польської шляхти і турецьких завойовників.Автор: Нечуй-Левицький Іван Семенович Місце видання: Київ Видавництво: Наукова Думка Формат: djvu Зміст:ПереглянутиПрозові твори Дивовижні похорони Вольне кохання Телеграма до ГрицькаБинди Вечір на Владимирській горі Шкодливе ягня Сільська старшина бенкетує Жовті гуси Кохання з притичинами Мар`яна Погребнячка й Бейліс Драматичні Твори Маруся Богуславка На кожум`яках Голодному й опеньки м`ясо В диму та полум`ї Попались Прозові сюжети, Начерки Забудько Ласий до меду парубок Піддурив фершала-масажиста Призва запасних москалів Неслухняна жінка Єврейський Скнеря Додаток Любов з перетичинами (російський переклад) Список ілюстрацій Кількість сторінок: 486 Джерело: balik2 + taras1994 книга оцифрована у рамках проекту "Оцифрування книг Гуртом"
Том 10: Біографічні матеріали, статті та рецензії, фольклорні записи, листи (1968) (djvu) | Оцифровано ГуртомМова: українська Опис:Життєпись Івана Левицького (Нечуя), написана ним самим. Я народився 13 падолиста 1838 року в Київській губернії, в Каневському повіті, в містечку Стеблеві, Стеблів лежить недалеко од Дніпра... Автор: Нечуй-Левицький Іван Семенович Місце видання: Київ Видавництво: Наукова Думка Формат: djvu Зміст:ПереглянутиБІОГРАФІЧНІ МАТЕРІАЛИ 5 ЖИТТЄПИСЬ ІВАНА ЛЕВИЦЬКОГО (НЕЧУЯ), НАПИСАНА 7 НИМ САМИМ ... УРИВКИ З МОЇХ МЕМУАРІВ ТА ЗГАДОК. В БОГУСЛАВ- СЬКІМ УЧИЛИЩІ 18 СТАТТІ ТА РЕЦЕНЗІЇ 57 критичний огляд . 59 ОРГАНИ РОСІЙСЬКИХ ПАРТІЙ 74 З КИШИНЕВА 118 В КОНЦЕРТІ 120 РОСІЙСЬКА НАРОДНА ШКОЛА НА УКРАЇНІ . . , , 136 ПЕДАГОГІЧНА ПРОЯВА В РОСІЙСЬКІЙ НАРОДНІЙ ШКОЛІ 144 МАРІЯ ЗАНЬКОВЕЦЬКА, УКРАЇНСЬКА АРТИСТКА . . 148 ЗАГАЛЬНИЙ ОГЛЯД НАЙНОВІШОЇ РУСЬКО-УКРАЇНСЬКОЇ ЛІТЕРАТУРИ 161 СОРОК П’ЯТІ РОКОВИНИ СМЕРТІ ТАРАСА ШЕВЧЕНКА 169 УКРАЇНСЬКА ПОЕЗІЯ . . 171 «ДЕ ЛЮДЕ —ТАМ І ЛИХО* 181 УКРАЇНСЬКА ДЕКАДЕНТЩИНА 187 фольклорні записи 223 ЧЕРКЕСИ ВИМОЛИЛИ В БОГА ДОЩУ НА 10 КАРБОВАНЦІВ 225 [ПІСНІЇ ... 226 ПІСНІ-АКРОСТИХИ 230 НАРОДНІ СЛОВА 237 листи 253 1872 1. До Павла Житецького. 23 квітня 1872 р. 255 1873 2. До управи Ставропігійської друкарні. 26 січня 1873 р. 256 582 1874 3. До Миколи Лисенка. 1 липня 1874 р. 256 1875 4. До Володимира Барвінського. 22 лютого 1875 р. 258 5. До Володимира Барвінського. 29 серпня 1875 р. 259 1876 6. До Олександра Кониського. 1 травня 1876 р. 260 7. До Олександра Кониського. 18 травня 1876 р. 270 8. До Олексія Антеповича. З червня 1876 р* 271 1879 9. До Володимира Барвінського. 1 березня 1879 р. 274 10. До Володимира Барвінського. 26 вересня 1879 р. 275 11. До Михайла Комарова. 13 жовтня 1879 р. 276 1880 12. До Володимира Барвінського. 16 січня 1880 р. 278 13. До Володимира Барвінського. 27 жовтня 1880 р. 280 14. До Павла Житецького. 25 грудня 1880 р. 281 15. До Миколи Костомарова, 26 грудня 1880 р. 283 1881 16. До Олександра Кониського. 10 січня 1881 р. 285 17. До Івана Белея. 6 квітня 1881 р. . 286 18. До Бориса Грінченка. 21 червня 1881 р. 287 19. До Івана Белея. 23 червня 1881 р. . 288 20. До Бориса Грінченка. 22 серпня 1881 р. 288 21. До Бориса Грінченка. 15 жовтня 1881 р. 290 1882 22. До Павла Житецького. 29 січня 1882 р. 290 23. До Бориса Грінченка. 28 лютого 1882 р. 291 1884 24. До Михайла Комарова. 21 лютого 1884 р. 291 25. До Івана Франка. 5 серпня 1884 р. . . 292 26. До Олександра Кониського. 16 вересня 1884 р. 294 27. До Михайла Грушевського. 7 жовтня 1884 р. 295 28. До Михайла Грушевського. 30 листопада 1884 р. 296 1885 29. До Михайла Грушевського. 12 березня 1885 р. 297 30. До Олександра Кониського. 23 травня 1885 р. 298 31. До Михайла Грушевського. 9 червня 1885 р. 300 32. До Івана Белея. 29 червня 1885 р. . 301 33. До Михайла Грушевського. 17 серпня 1885 р. 301 583 1886 34. До Михайла Грушсвського. 7 січня 1886 р. 303 35. До Івана Белея. 8 січня 1886 р. 304 36. До Івана Белея. . . 305 37. До Івана Белея. 14 січня 1886 р. 305 38. До, Івана Белея. 21 березня 1886 р. . 306 39. До Михайла Грушевського. 4 квітня 1886 р. 307 40. До Івана Белея. 23 травня 1886 р. 308 1889 41. До Івана Белея. 24 березня 1889 р. 310 1890 42. До Івана Белея. 23 січня 1890 р. 313 43. До Івана Белея. 21 лютого 1890 р. 316 44. До Івана Белея. 12 березня 1890 р. 318 45. До Івана Белея. 24 березня 1890 р. 321 46. До Василя Лукича. 17 квітня 1890 р. 324 47. До Омеляна Огоновського. 24 липня 1890 р. 325 48. До Омеляна Огоновського. 9 серпня 1890 р. 331 49. До Василя Лукича, 6 листопада 1890 р. 332 1891 50. До Євгена Ківлицького. 6 березня 1891 р. 333 1892 51. До Івана Белея. 22 лютого 1892 р. 333 52. До Василя Лукича. 2 липня 1892 р. 333 53. До Василя Лукича. 12 жовтня 1892 р. 334 54. До Василя Лукича. 24 листопада 1892 р. 335 1893 55. До Василя Лукича. 27 лютого 1893 р. 336 56. До Наталії Кобринської. 12 квітня 1893 р. 338 57. До Василя Лукича. 2 травня 1893 р. 340 58. До Василя Лукича. 28 жовтня 1893 р. . 340 59. До Василя Лукича. 27 листопада 1893 р. 342 60. До Василя Лукича. 20 грудня 1893 р. 343 1894 61. До Михайла Грушевського. 2 листопада 1894 р. 344 62. До Василя Лукича. 29 листопада 1894 р. 345 63. До Михайла Комарова. 10 грудня 1894 р. 345 1896 64. До Бориса Грінченка. 22 січня 1896 р. 347 1897 65. До Бориса Грінченка. 22 квітня 1897 р. 347 584 1898 66. До Михайла Грушевського. 12 січня 1898 р. 348 67. До Михайла Грушевського. З березня 1898 р. 349 68. До Наталії Кобринської. 8 грудня 1898 р. 351 1899 69. До Михайла Грушевського* 14 січня 1899 р. 353 70. До Петра Стебницького. 21 лютого 1899 р. 356 71. До Петра Стебницького. 15 березня 1899 р. 357 72. До Михайла Грушевського. 22 березня 1899 р. 358 73. До Петра Стебницького. 29 березня 1899 р. 359 74. До Михайла Грушевського. 12 травня 1899 р. 361 75. До Михайла Грушевського. 12 липня 1899 р. 362 1900 76. До Наталії Кобринської. 5 липня 1900 р. 363 77. До Наталії Кобринської. 25 вересня 1900 р. 366 78. До Михайла Грушевського. 11 грудня 1900 р. 369 1901 79. До Бориса Грінченка. 24 лютого 1901 р. 372 80. До Івана Пулюя. 14 травня 1901 р. 373 81. До Івана Пулюя. 27 травня 1901 р. 374 82. До Івана Пулюя. 8 червня 1901 р. 376 83. До Івана Пулюя. 20 червня 1901 р. 377 84. До Івана Пулюя. 23 червня 1901 р. 378 85. До Бориса Грінченка. 24 червня 1901 р. 380 86. До Івана Пулюя. 2 липня 1901 р. 382 87. До Бориса Грінченка. 11 липня 1901 р. 383 88. До Бориса Грінченка. 15 липня 1901 р. 385 89. До Івана Пулюя. 18 липня 1901 р. 387 90. До Ганни Барвінок. 19 липня 1901 р. . 389 91. До Степана Мишковського. 5 грудня 1901 р. 389 1902 92. До Іоїля Руденка. 23 січня 1902 р. 390 93. До Івана Белея. 28 січня 1902 р. 391 94. До Івана Пулюя. 8 лютого 1902 р. 392 95. До Бориса Грінченка. 10 лютого 1902 р. 393 96. До Івана Белея. 26 лютого 1902 р. 394 97. До Бориса Грінченка. 26 лютого 1902 р. . 396 98. До Михайла Грушевського. 28 лютого 1902 р. 397 99. До Бориса Грінченка. 12 березня 1902 р. 398 1903 100. До Михайла Коцюбинського. 20 січня 1903 р. 399 101. До Івана Пулюя. 26 січня 1903 р. . . 402 102. До Михайла Коцюбинського. 21 квітня 1903 р. 404 103. До Михайла Коцюбинського. 1 червня 1903 р. 407 585 1904 104. До Михайла Грушевського. 21 січня 1904 р. 407 105. До Івана Пулюя. 27 січня 1904 р. 409 106. До Івана Франка. 13 березня 1904 р. 410 107. До Бориса Грінченка. 26 березня 1904 р. 410 108. До Ганни Барвінок. 22 квітня 1904 р. 411 109. До Михайла Грушевського. 31 травня 1904 р. 413 110. До Бориса Грінченка. 10 червня 1904 р. 423 111. До Михайла Грушевського. 2 червня 1904 р. 423 112. До Івана Луценка. 17 липня 1904 р. . 424 113. До Михайла Комарова. 7 листопада 1904 р. 426 114. До Івана Пулюя. 25 листопада 1904 р. 429 1905 115. До Бориса Грінченка. 27 січня 1905 р. 431 116. До Михайла Грушевського. ЗО січня 1905 р. 431 117. До Петра Стебницького. 7 лютого 1905 р. 432 118. До Івана Пулюя. 18 лютого 1905 р. . . 438 119. До Михайла Грушевського. 22 лютого 1905 р. 440 120. До Бориса Грінченка. 25 лютого 1905 р. 442 121. До Івана Пулюя. 9 квітня 1905 р. 442 122. До Івана Стешенка. 13 квітня 1905 р. 444 123. До Петра Стебницького. З травня 1905 р. . 444 124. До Михайла Грушевського. 22 травня 1905 р. 447 125. До Михайла Грушевського. 28 травня 1905 р. 448 126. До Петра Стебницького. 21 вересня 1905 р. 449 127. До Бориса Грінченка. 16 листопада 1905 р. 456 128. До Панаса Мирного. 23 грудня 1905 р. 457 1906 129. До Петра Стебницького. 2 січня 1906 р. 459 130. До Ганни Барвінок. 11 січня 1906 р. 461 131. До Михайла Грушевського. 26 березня 1906 р. 462 132. До Михайла Коцюбинського. 10 квітня 1906 р. 463 133. До Івана Луценка. 19 квітня 1906 р. 466 134. До Павла Житецького. 26 квітня 1906 р. 467 135. До Івана Луценка. 6 жовтня 1906 р. 467 1907 136. До Михайла Лободовського. 13 квітня 1907 р. 468 137. До Михайла Лободовського. 29 травня 1907 р. .471 138. До Британського біблійного товариства. [Жовтень] 1907 р 473 139. До Олексія Радзієвського. [Жовтень 1907 р.] 474 140. До Володимира Данилова [1907 р.] 475 1908 141. До Марії Заньковецької. 21 січня 1908 р. 476 142. До Михайла Лободовського. 28 квітня 1908 р. 476 143. До Михайла Лободовського. 7 червня 1908 р. 478 144. До Ганни Барвінок. 2 липня 1908 р. 478 586 1909 145. До Євгена Чикаленка [Вересень 1909 р.] 481 1910 146. До Марії Грінченко. 28 червня 1910 р. . 483 147. До Володимира Гнатюка. 5 листопада 1910 р. 484 148. До Миколи Венгжина. 17 листопада 1910 р. 485 1911 149. До Михайла Лободовського. 27 січня 1911 р. 487 150. До Михайла Комарова. 25 жовтня 1911 р. 487 ґ 1912 151. До Ростислава Заклинського. 19 червня 1912 р. 489 1913 152. До Михайла Коцюбинського. 9 січня 1913 р. 490 153. До Михайла Лободовського. 25 березня 1913 р. 490 154. До Єлисея Трегубова. 16 листопада 1913 р. 491 1914 155. До Українського наукового товариства. 2 лютого 1914 р. 492 1915 156. До Олександра Барвінського. 26 січня 1915 р. 492 157. До Григорія Саливона. 18 лютого 1915 р. 493 158. До Дмитра Лисиченка. 19 березня 1915 р. 494 159. До Леоніда Жебуньова. 16 квітня 1915 р. . 494 160. До Михайла Лободовського. 21 травня 1915 р. 496 161. До Іллі Шрага. 13 червня 1915 р. 497 162. До Іллі Шрага. 23 червня 1915 р. 500 163. До Іллі Шрага. 15 липня 1915 р. 502 164. До Єлисея Трегубова [1915 р.] 502 1916 165. До Дмитра Лисиченка. 6 лютого 1916 р. 503 1917 166. До невідомого. [1917 р.] 503 примітки 505 Список ілюстрацій 570 Іменний покажчик 571 Алфавітний покажчик творів І. С. Нечуя-Левицького, вміщених у виданні 580 Кількість сторінок: 595 Джерело: володимирко2 + taras1994 книга оцифрована у рамках проекту "Оцифрування книг Гуртом"
Автор: Нечуй-Левицький Іван Семенович Місце видання: Київ Видавництво: Наукова Думка Формат: djvu Кількість сторінок: 4068 Джерело: balik2 + taras1994 + володимирко2книга оцифрована у рамках проекту "Оцифрування книг Гуртом"
Особиста оцінка: 0 - не читав
|