Мольєр. Комедії [Серія "Вершини світового письменства"] (1981) [pdf, djvu] | Оцифровано ГуртомМова: українська Опис:У книгу включені найкращі п'єси великого французького драматурга Жан-Батіста Поклейя (1622—1673), всесвітня слава до якого прийшла під ім’ям Мольєра, що ввійшли до скарбниці світового мистецтва. Кумедні манірниці. Переклала Ірина Стешенко Тартюф, або ж Облудник. Переклав Володимир Самійленко . Дон Жуан, або Камінний гість. Переклала ІринаСтешенко . Мізантроп. Переклав Максим Рильський . Лікар мимоволі. Переклала Ірина Стешенко Міщанин-шляхтич. Переклала Ірина Стешенко . Скапен-штукар. Переклала Ірина Стешенко Хворий, та й годі. Переклала Ірина Стешенко .Автор: Мольєр Місце видання: Київ Видавництво: «Дніпро», 1981 р. Формат: pdf, djvu Кількість сторінок: 501 Серія :"Вершини світового письменства" т.39книга оцифрована у рамках проекту "Оцифрування книг Гуртом"Джерело: Домашня бiблiотека. Вiдскановано й оцифровано для Гуртом. Особиста оцінка: 8 - мені сподобалося
Ви не можете створювати нові теми на форумі Ви не можете відповідати в темах на форумі Ви не можете редагувати свої повідомлення на форумі Ви не можете видаляти свої повідомлення на форумі Ви не можете голосувати в опитуваннях на форумі Ви не можете прикріплювати файли Ви не можете завантажувати файли
!УВАГА!
Сайт не надає електронні версії творів, а займається лише колекціонуванням та каталогізацією посилань, що надсилають та публікують на форумі наші читачі. Якщо ви є правовласником будь-якого представленого матеріалу і не бажаєте, щоб посилання на нього були в нашому каталозі, зв'яжіться з нами і ми негайно приберемо його. Файли для обміну на трекері надані користувачами сайту, і адміністрація не несе відповідальності за їх зміст. Прохання не завантажувати файли, захищені авторськими правами, а також файли нелегального змісту!