Загроза для хлопця No.1 / Dakaretai otoko 1-I ni odosarete imasu (сезон 1) (2018) WEBDL 720р
Жанр: шьонен-ай, романтика, драма Країна: Японія
??? (?? голосів) Кіностудія / кінокомпанія: CloverWorks Режисер: Тацува Наоюкі Ролі озвучують: Оно Юкі, Такахаші Хіроко, Учіда Юма та інші. Сюжет:Сайджьо Такато, який протягом п'яти років утримував за собою статус найбажанішого хлопця, втратив своє лідерство через молодого актора з трирічним стажем! Щира сліпуча посмішка Азумаї має свій ефект на гордовитого і вороже налаштованого Такато, однак, як би він не дорожив своїм місцем у компанії, під час корпоративу Азумая знімає на телефон весь ганебний монолог свого семпая, який налигався, щоб шантажувати його! Через це непорозуміння, Такато, не знаючи, які це може потягнути за собою наслідки, пропонує Азумаї дуже сміливу умову...Тривалість: 1 серія: 23:45 (цілком серій: 1-13 із 13)Перелік серійЕпізод 1 - У світі шоу-бізнесу. З'їж або з'їдять тебе. Епізод 2 - Він уже марить мною? Епізод 3 - Не мацай мене публічно Епізод 4 - Мене підставили Епізод 5 - Я можу зробити тебе своєю жінкою Епізод 6 - Чому ми з ним в номері готелю... Ми що... Не може бути... Чи може?! Епізод 7 - Чи можу я і далі любити тебе? Епізод 8 - Руки геть від моїх плавок! Епізод 9 - Ви двоє близькі Епізод 10 - Ми пориваємо, Чюнта Епізод 11 - Якщо так мене любиш, візьми мене стільки разів, скільки захочеш Епізод 12 - Mi tesoro Епізод 13 - Нав'язлива мелодія Якість: HDTVRip Відео: кодек: H.264 розмір кадру: 1280 х 720 бітрейт: 1700 кб/с Аудіо # 1: мова: українська переклад: багатоголосий закадровий кодек: AAC 2.0 бітрейт: 256 кб/с Субтитри: мова: українська (форсовані) тип: програмні (м'які) формат: *.ASSЗвіт MediaInfoЗагальна інформація Формат : Matroska Версія формату : Version 2 Розмір файлу : 300 МіБ Тривалість : 23 хв. 40 сек. Загальний бітрейт : 1 770 Кбіт/сек Дата кодування : UTC 2018-10-07 08:25:56 Програма кодування : mkvmerge v4.3.0 ('Escape from the Island') сборка от Sep 5 2010 10:30:51 Бібліотека кодування : libebml v1.0.0 + libmatroska v1.0.0 Attachments : OpenSans-Semibold.ttf Відео Ідентифікатор : 1 Формат : AVC Формат/Відомості : Advanced Video Codec Профіль формату : Налаштування формату, CABAC : Так Налаштування формату, RefFrames : 6 кадр(-и,-ів) Ідентифікатор кодеку : V_MPEG4/ISO/AVC Тривалість : 23 хв. 40 сек. Ширина кадру : 1 280 пікс. Висота кадру : 720 пікс. Співвідношення сторін екрану : 16:9 Режим частоти кадрів : Постійний Частота кадрів : 23.976 (24000/1001) кадр/сек Простір кольору : YUV Субдискретизація хроматичності : 4:2:0 Бітова глибина : 8 біт Тип сканування : Прогресивний Бібліотека кодування : x264 core 142 Налаштування бібліот. кодування : cabac=1 / ref=6 / deblock=1:1:1 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=8 / psy=1 / psy_rd=0.40:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=10 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=48 / keyint_min=25 / scenecut=0 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=48 / rc=crf / mbtree=1 / crf=15.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / vbv_maxrate=4000 / vbv_bufsize=6000 / crf_max=0.0 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=1:0.60 Мова : Japanese Default : Так Forced : Так Аудіо Ідентифікатор : 2 Формат : AAC Формат/Відомості : Advanced Audio Codec Профіль формату : LC Ідентифікатор кодеку : A_AAC Тривалість : 23 хв. 40 сек. Кількість каналів : 2 канал(-и,-ів) Позиції каналів : Front: L R Частота дискретизації : 44.1 кГц Частота кадрів : 43.066 кадр/сек (1024 SPF) Тип стиснення : Із втратами Затримка відносно відео : -83 мс Заголовок : Багатоголосе озвучення Мова : Ukrainian Default : Так Forced : Так Текст Ідентифікатор : 3 Формат : ASS Ідентифікатор кодеку : S_TEXT/ASS Ідентифікатор кодеку/Відомості : Advanced Sub Station Alpha Тип стиснення : Без втрат Заголовок : Форсовані субтитри (написи) від Surgeon Мова : Ukrainian Default : Так Forced : Так Переклад та озвучення виконано: Переклад: Simona Ролі озвучили: Surgeon, Crupt Eternal Rage Робота зі звуком: Surgeon Студія:
Постер: Surgeon Особиста оцінка: 10 - без зайвих вагань рекомендую всім!
|