Винниченко В.К. Сонячна машина: Роман (1989) [djvu] | Оцифровано Гуртом
Мова: українська Опис:Це, по суті, перший сучасний український науково-фантастичний роман, який чимало знавців літератури вважають вершиною творчості Володимира Винниченка — письменника яскравого і суперечливого таланту. Новаторство митця, експресивна і динамічна манера його письма знаходять своє оригінальне психологічне і філософське втілення в незвичайних поворотах людського характеру, думок і вчинків героїв, у сюжеті, що постійно інтригує читача, тримає в стані високої емоційної напруги, естетичної втіхи..Уривок із твору:"Я готова була прийти до Тебе, стати на коліна перед Тобою й скласти всю свою гордість до Твоїх ніг і цілувати їх, як найбільша грішниця. Але, Максе: де ж ваше братерство, де нова людина, де розмах, розквіт, де свято краси, любові?! Ви знищили держави, ви стерли кордони, це так. Але землю ви заселили двоногою, жуйною твариною й більше нічого. Все, що було відзнакою творчості людського генія, все розтоптали, потолочили, загидили копитами ці тварини. Земля - це величезне стійло, хаотичне, брудне, темне, холодне, смердюче. Ти уяви Собі земну планету. Уяви Собі ці темні, завмерлі міста, це страшне мовчання, цю зоологічну тишу, в якій чути тільки рев самців, гарчання й плямкіт уст, що жують зелену жуйку. З людини здерто тисячолітній грим божеськості, яким вона хотіла відрізнити себе від тварини. Ви радієте з цього, а я благословляю наш самообмани, я з побожністю цілую сліди брехні всіх дуріїв людства, всіх бідних пророків його, які так зворушливо, наївно вірили в свій грим. Я ридаю за бідним Вседержителем Саваофом, образ і подобу якого ми так старанно намагалися намалювати на своїх лицях. Навіть за Твоїм бідним соціалізмом, за Твоєю наївною казкою я ридаю, Максе! Можеш Ти собі це уявити? Ні Саваофа, ні казок більше немає. Але не те, що немає, а що більше їх ніколи й не буде. От у чому є той жах, що жене мене з цієї дикої отари в небуття. Людство померло, воно завершило круг, вернулося до вихідної точки. Тисячі віків боротьби за існування довели до забезпечення існування. І це є загибель людства, поворот у лоно звірів, із якого воно вийшло. Історія скінчена. Кому охота доживати, обростати шерстю, добувати віку в печерах, хай доживає. Я ж хочу померти людиною. Зганьбленою, замученою, але все ж таки людиною. Радій, Максе,— пролетаріат здійснив своє право «вірності»: він не тільки відібрав у мене мій дім, моє майно, мій спокій, він одняв у мене мою честь. Радій, Максе: цієї ночі пролетаріат ганьбив і шматував моє тіло з такою рівністю, що ти можеш бути задоволений, О Максе, два роки я берегла своє тіло для Тебе, два роки з муками, надіями, з упертістю, з хитрощами, з одчаєм і незрозумілою любов'ю я кохала мрію віддати його Тобі, єдиному, болючому й пекуче-бажаному! І от радій: його з гарчанням і ревом вирвали Твої браття. Дякую, Максе, за створене Тобою «вічне свято краси, любові, щастя». Прощай. Сузанна" Роман був номінований на Нобелівську премію з літератури. Автор: Винниченко Володимир Видавництво: Дніпро Формат: djvu Кількість сторінок: 619 Відфотографовано: Samsung ST-60 Налаштування фотоапарату: Зразки сторінок:
книга відсканована у рамках проекту "Оцифрування книг Гуртом"Особиста оцінка: 10 - без сумнівів рекомендую всім
|