Мазепа Торент
 

Гість

Володар перснів: Трилогія [Розширена Версія] / The Lord of the Rings Trilogy [Extended edition] (2001-2003) BDRip 720p Ukr/Eng | Sub Eng

Володар перснів: Братство персня (Розширена Версія) / The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (Extended edition) (2001) BDRip 720p Ukr/Eng | Sub Eng

Володар перснів: Братство персня [Розширена Версія] / The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring [Extended edition] (2001) BDRip 720p Ukr/Eng | Sub Eng
Жанр: фентезі, пригодницький
Країна: Нова Зеландія, США

Кінокомпанія: New Line Cinema, WingNut Films, The Saul Zaentz Company
Режисер: Пітер Джексон / Peter Jackson
Актори: Елайджа Вуд / Elijah Wood, Єн Маккеллен / Ian McKellen, Віґо Мортенсен / Viggo Mortensen, Шон Бін / Sean Bean, Орландо Блум / Orlando Bloom, Джон Різ-Девіс / John Rhys-Davies, Єн Гольм / Ian Holm, Шон Естін / Sean Astin, Біллі Бойд / Billy Boyd, Домінік Монаґан / Dominic Monaghan, Г'юґо Вівінґ / Hugo Weaving, Кейт Бланшет / Cate Blanchett, Лів Тайлер / Liv Tyler, Енді Серкіс / Andy Serkis та інші
Сюжет:Звичайнісінький хобіт із Уділу вирушає з супутниками в далеку подорож, аби знищити могутній перстень і врятувати Середзем'я від темного володаря Саурона.Українською мовою озвучено студією Омікрон на замовлення HURTOM.COMТривалість: 03:48:18 [Розширена Версія]
Якість: BDRip 720p
Відео:
кодек: H.264
розмір кадру: 1280 x 534
бітрейт: 3697 кб/с
Аудіо # 1:
мова: українська | Омікрон
переклад: багатоголосий закадровий
кодек: AC3 5.1
бітрейт: 640 кб/с
Аудіо # 2:
мова: англійська
переклад: оригінал
кодек: AC3 5.1
бітрейт: 448 кб/с
Субтитри # 1:
мова: українська (форсовані на репліки ельфійською мовою)
тип: програмні
формат: *.srt
Субтитри # 2:
мова: англійська
тип: програмні
формат: * ass, *.srt

Володар перснів: Дві фортеці (Розширена Версія) / The Lord of the Rings: The Two Towers (Extended edition) (2002) BDRip 720p Ukr/Eng | Sub Eng

Володар перснів: Дві фортеці [Розширена Версія] / The Lord of the Rings: The Two Towers [Extended edition] (2002) BDRip 720p Ukr/Eng | Sub Eng
Жанр: фентезі, пригодницький
Країна: Нова Зеландія, США

Кінокомпанія: New Line Cinema, WingNut Films, The Saul Zaentz Company
Режисер: Пітер Джексон / Peter Jackson
Актори: Елайджа Вуд / Elijah Wood, Іен МакКеллен / Ian McKellen, Вігго Мортенсен / Viggo Mortensen, Шон Бін / Sean Bean, Орландо Блум / Orlando Bloom, Джон Ріс-Девіс / John Rhys-Davies, Єн Гольм / Ian Holm, Шон Астін / Sean Astin, Біллі Бойд / Billy Boyd, Домінік Монаган / Dominic Monaghan, Х’юго Уівінг / Hugo Weaving, Кейт Бланшет / Cate Blanchett, Лів Тайлер / Liv Tyler, Енді Серкіс / Andy Serkis та інші
Сюжет:Поки мінливий Голум веде Фродо та Сема до Мордору, розділене Братство вступає в бій із союзником Саурона, Саруманом, та його оркськими ордами із Айзенгарда.Українською мовою озвучено студією Омікрон на замовлення HURTOM.COMТривалість: 03:55:31 [Розширена Версія]
Якість: BDRip 720p
Відео:
кодек: H.264
розмір кадру: 1280 x 534
бітрейт: 3926 кб/с
Аудіо # 1:
мова: українська | Омікрон
переклад: багатоголосий закадровий
кодек: AC3 5.1
бітрейт: 640 кб/с

Інформація про переклад

Переклад робився відштовхуючись від "J. R. R. Tolkien - Guide to the Names in The Lord of the Rings", додатків і коментарів до книжок "The Lord of the Rings", а також книжок "The silmarillion", "Morgoth's Ring" тощо.
Імена, прізвища, назви, які за гайдом для перекладачів від Толкіна, мали перекладатися - перекладені. Ті, які за його гайдом, не мали бути перекладені і залишені в транслітерації - звучать у транслітерації.
Аудіо # 2:
мова: англійська
переклад: оригінал
кодек: AC3 5.1
бітрейт: 448 кб/с
Субтитри:
мова: українська (форсовані на репліки ельфійською мовою)
тип: програмні (м'які)
формат: *.srt
Субтитри(Forced, SDH):
мова: англійська
тип: програмні (м'які)
формат: *ass, *.srt

Володар перснів: Повернення Короля (Розширена Версія) / The Lord of the Rings: The Return of the King (Extended edition) (2003) BDRip 720p Ukr/Eng | Sub Eng

Володар перснів: Повернення Короля [Розширена Версія] / The Lord of the Rings: The Return of the King [Extended edition] (2003) BDRip 720p Ukr/Eng | Sub Eng
Жанр: фентезі, пригодницький
Країна: Нова Зеландія, США

Кінокомпанія: New Line Cinema, WingNut Films, The Saul Zaentz Company
Режисер: Пітер Джексон / Peter Jackson
Актори: Елайджа Вуд / Elijah Wood, Іен МакКеллен / Ian McKellen, Вігго Мортенсен / Viggo Mortensen, Шон Бін / Sean Bean, Орландо Блум / Orlando Bloom, Джон Ріс-Девіс / John Rhys-Davies, Єн Гольм / Ian Holm, Шон Астін / Sean Astin, Біллі Бойд / Billy Boyd, Домінік Монаган / Dominic Monaghan, Х’юго Уівінг / Hugo Weaving, Кейт Бланшет / Cate Blanchett, Лів Тайлер / Liv Tyler, Енді Серкіс / Andy Serkis та інші
Сюжет:Гендальф та Арагорн очолюють світ людей у боротьбі проти армії Саурона, щоб відвернути його увагу від Фродо та Сема, поки ті з Єдиним Перснем наближаються до Гори Приречення.Українською мовою озвучено студією Омікрон на замовлення HURTOM.COMТривалість: 04:23:16 [Розширена Версія]
Якість: BDRip 720р
Відео:
кодек: H.264
розмір кадру: 1280 x 530
бітрейт: 5614 кб/с
Аудіо # 1:
мова: українська | Омікрон
переклад: багатоголосий закадровий
кодек: AC3 5.1
бітрейт: 640 кб/с
Аудіо # 3:
мова: англійська
переклад: оригінал
кодек: AC3 5.1
бітрейт: 448 кб/с
Субтитри # 1:
мова: українська (форсовані на репліки ельфійською мовою)
тип: програмні
формат: *ass, *.srt
Субтитри # 2:
мова: англійська
тип: програмні
формат: *.srt
Українською мовою озвучено студією Омікрон на замовлення HURTOM.COM

Proper

Перша (2001) та друга (2002) частини - перезведено звук та перезаписано деякі репліки. Також змінені форсовані субтитри на репліки ельфійською мовою.
Окремо аудіодоріжки та субтитри на ельфійську мову https://toloka.to/t115544

Інформація про переклад

Переклад робився відштовхуючись від "J. R. R. Tolkien - Guide to the Names in The Lord of the Rings", додатків і коментарів до книжок "The Lord of the Rings", а також книжок "The silmarillion", "Morgoth's Ring" тощо.
Імена, прізвища, назви, які за гайдом для перекладачів від Толкіна, мали перекладатися - перекладені. Ті, які за його гайдом, не мали бути перекладені і залишені в транслітерації - звучать у транслітерації.
Джерело:
Особиста оцінка: 0 - не дивився
Показати повідомлення:    

Поточний час: 04-Чер 03:01

Часовий пояс: UTC + 3