Мазепа Торент
 

Гість

Товариство Сірокрилих / Haibane Renmei (2002) BDRip Ukr/Jap | sub Ukr Жанр: драма, містика, повсякденність
Країна: Японія
7.94 (6071 голосів)
Кіностудія / кінокомпанія: Radix
Режисер: Токоро Томокадзу
Автор оригіналу: Абе Йошітоші
Ролі озвучують: Хірохаші Рьо, Нода Джунко, Міяджіма Ері, Яджіма Акіко, Орікара Фуміко та ін.
Сюжет: Летить душа крізь хмари. Уві сні чи в спогадах, летить чи падає. А там, де тріскається величезний кокон - з'являються стіни, яких не можна торкатися. У місті поряд зі звичайними людьми живуть крилаті створіння, що шукають свій шлях у житті. Їхні крила - ні білі, ні чорні - сірі. Ні грішники, ні праведники. Ні в пекло, ні в рай. Ще можна відчистити. А можна й забруднити. Сірокрилі самі повинні вирішувати, хто вони і навіщо їм жити. І в своєму світі вони мають зосередитись на повсякденних справах, стати опорою для тих, хто потребує співчуття та підтримки, позбавитись страхів та зрозуміти себе, щоб врешті-решт отримати можливість зазирнути за стіну.
Основні теми аніме - життя та смерть, добро та зло, гріх та спокута, ставлення до себе, інших людей та світу. Численні символи, якими сповнений серіал, дають змогу кожному глядачу знайти власне тлумачення.
Тривалість: 1 серія: ~ 24:00 (цілком серій: 13)

Перелік серій

Епізод 01 - Падіння крізь небо - Кокон - Старий дім
Епізод 02 - Місто і мур - Тоги - Товариство сірокрилих
Епізод 03 - Храм - Товмач - Булочки
Епізод 04 - День сміття - Годинникова башта - Птахи над муром
Епізод 05 - Бібліотека - Занедбана фабрика - Народження світу
Епізод 06 - Кінець літа - Дощ - Утрата
Епізод 07 - Слід - Недуга - Прихід зими
Епізод 08 - Птах
Епізод 09 - Криниця - Оживлення - Загадка
Епізод 10 - Кураморі - Сірокрилі Занедбаної фабрики - Робота Ракки
Епізод 11 - Розлука - Темрява у серці - Незамінна річ
Епізод 12 - Горішки-бубонці - Проводи старого року - Примирення
Епізод 13 - Світ Рекі - Молитва - Остання глава
Якість: BDRip
Енкод: Yurasyk
Відео:
кодек: x264
розмір кадру: 1280 х 720
бітрейт: 5000 кб/с
Аудіо # 1:
мова: українська
переклад: двоголосий закадровий
кодек: AAC 2.0
бітрейт: 256 кб/с
Аудіо # 2:
мова: японська
переклад: оригінал
кодек: AAC 2.0
бітрейт: 256 кб/с
Субтитри:
мова: українська (повні)
тип: програмні (м'які)
формат: *.ass
Субтитри №2:
мова: українська (форсовані)
тип: програмні (м'які)
формат: *.assПереклад та озвучення виконано:
Переклад: Mikkie
Редакція: Світанкова
Ролі озвучили: Gwean & Maslinka
Робота зі звуком: Gwean
Постер: Лунсар
ОЗВУЧЕННЯ ЗАВЕРШЕНО
Показати повідомлення:    

Поточний час: 04-Чер 02:54

Часовий пояс: UTC + 3