Мазепа Торент
 

Гість

Точка обстрілу / Vantage Point (2008) BDRemux 1080р 2xUkr/Eng | Sub Eng Жанр: бойовик, трилер, драма, кримінальний
Країна: США

Кінокомпанія: Columbia Pictures, Relativity Media, Original Film
Режисер: Піт Тревіс / Pete Travis
Актори: Денніс Квейд / Dennis Quaid, Метью Фокс / Matthew Fox, Форест Вайтакер / Forest Whitaker, Сіґурні Вівер / Sigourney Weaver, Брюс Маꥳлл / Bruce McGill, Едгар Рамірез / Edgar Ramirez, Саїд Тагмауї / Saïd Taghmaoui, Айелет Зурер / Ayelet Zurer, Зої Салдана / Zoe Saldana, Вільям Херт / William Hurt та інші.
Сюжет:Під час публічного виступу на антитерористичному форумі в Саламанці (Іспанія), від рук екстремістів гине президент США. Ha очах в цілого натовпу. Вcі вcе бачили? Чи вcе? A якщо поглянути ще раз? 8 чоловік можуть побачити одне і те ж досконало по-різному. Вісім свідків. Вісім версій. Tільки якщо скласти всі шматочки разом можна зібрати всю мозаїку.Тривалість: 01:30:05
Якість: BDRemux 1080p
Відео:
кодек: H.264
розмір кадру: 1920 х 1080
бітрейт: 24.0 Мбіт/с
Аудіо # 1:
мова: українська
переклад: професійний дубльований |
кодек: AC3 5.1
бітрейт: 448 кб/с

Інфо про озвучення

Переклад: Федора Сидорука
Режисер дубляжу: Олег Головко
Звукорежисер: Фелікс Трескунов
Ролі дублювали: Лариса Руснак, Микола Боклан, Дмитро Вікулов, Юрій Гребельник, Андрій Самінін, Юрій Ребрик, Андрій Твердак, Олег Панюта, Олександр Ігнатуша, іспанські діалоги — Дмитро Завадський та інші.
Фільм дубльовано компанією Невафільм Україна на замовлення B&H Film Distribution у 2007 році.
Аудіо # 2:
мова: українська
переклад: багатоголосий закадровий |
кодек: AC3 2.0
бітрейт: 192 кб/с
Примітка: є фрагмент без перекладу, (01.22.19--01.22.47) на нього є саби, а також субтитровано іспанську мову, для тих хто бажає переглядати в оригіналі.

Інфо про озвучення

Ролі озвучили: Дмитро Терещук, Євген Пашин, Анатолій Пашнін.
Аудіо # 3:
мова: англійська
переклад: оригінал
кодек: True-HD 5.1
бітрейт: 1768 кб/с
Аудіо # 3:
мова: англійська
переклад: коментар режисера Піта Тревіса.
кодек: AC3 2.0
бітрейт: 192 кб/с
Субтитри # 1 (forced):
мова: українська
тип: програмні (м'які) | (до Аудіо # 2:,та на іспанську мову)
формат: *.srt
Субтитри # 2:
мова: англійська
тип: програмні (м'які)
формат: *.srt

Скріншоти




Джерело: &
Особиста оцінка: 10 - без зайвих вагань рекомендую всім!
Велика подяка панy xslim за дорогу #2, за саби окрема подяка пану Gelios.
Реліз оновлено: заміна Аудіо #2 на кращу за якісттю.
Показати повідомлення:    

Поточний час: 04-Чер 03:55

Часовий пояс: UTC + 3