Сніданок у Тіффані / Сніданок біля Тіффані / Breakfast at Tiffany's (1961) BDRemux 1080p 2хUkr/Eng | Sub Ukr/Eng
Жанр: комедія, мелодрама, романтичний Країна: США
Кінокомпанія: Jurow-Shepherd, Paramount Pictures Режисер: Блейк Едвардс [Blake Edwards] Актори: Одрі Гепберн [Audrey Hepburn], Джордж Пеппард [George Peppard], Патріція Ніл [Patricia Neal], Баді Епсен [Buddy Ebsen], Мартін Болсам [Martin Balsam], Хосе Луї де Вільялонга [José Luis de Vilallonga] Сюжет: Культова романтично-мелодраматична комедія про кохання та труднощі у побудові відносин між чоловіком і жінкою. Сценарій написаний за мотивами однойменної повісті Трумена Капоте. Про популярність фільму свідчить той факт, що у вересні 2017 року, сценарій кінострічки, який належав самій Одрі Хепберн, був проданий за рекордну суму на аукціоні Christie's - 632,7 тисяч британський фунтів (846,5 тис. доларів). Сюжет романтичної комедії розповідає про незалежну дівчину Холлі Голайтлі, яка шукає багатого кавалера. Вона екстравагантна непостійна молода особа, яка веде розкутий спосіб життя, зневажає своїх численних кавалерів, любить легкі гроші і ... Тіффані. Вона намагається бути витонченою, зайняти більш високе положення в світському суспільстві, всупереч своїй нелегкій долі. Але в душі Холлі - перелякана дівчина, яка біжить від серйозних стосунків, асоціюючи себе зі своїм котиком. У якого немає імені. І він ніби не належить нікому. Як і вона сама Холлі…Цікаві факти:-Знаменита маленька чорна сукня, в якій героїня Гепберн з'являється у фільмі, було створено особисто Юбером де Живанши. -Спочатку планувалося, що фільм зніме Джон Франкенгаймер, а головну роль зіграє Мерлін Монро Монро. -Знаменита сцена на початку фільму, де Одрі Гепберн йде сама порожніми вулицями Нью-Йорка, а потім підходить до магазину Tiffany, насправді знімалася під спостереженням сотень людей. Це дратувало Гепберн, і вона постійно помилялася, але зрештою зосередилася, і сцена була знята. -Одрі Гепберн зізнавалася, що епізод, в якому вона викидає кота на брудну, дощову вулицю, був найнеприємнішим для неї в усьому фільмі. -Німецька поштова марка 2001 року, для створення ескізу якій використовувався образ Одрі Гепберн з фільму «Сніданок у Тіффані», стала філателістичною рідкістю і коштує понад 50 тисяч євро. -Магазин «Тіффані» спеціально для знімальної групи був відкритий у неділю: це сталося вперше з дев'ятнадцятого століття. -Японська компанія «Jun Planning» випустила ляльку Голлі Ґоллайтлі. -За роль у «Сніданку у Тіффані» Гепберн отримала 750 тисяч доларів, ставши тоді найбільш високооплачуваною актрисою Голлівуду. -З чуток роль Голлі Ґолайтлі могла зіграти Ким Новак. -Роль Пола Варжака пропонувалася Стіву МакКвіну, але він був змушений відмовитися, тому що був зайнятий на зйомках фільму «Розшукується живим або мертвим». -4 грудня 2006 чорну сукню, котру носить героїня Одрі Гепберн, було продано за 807 000 доларів на аукціоні Сhristie's в Лондоні. -Спочатку текст пісні починався так: «I'm Holly, like I want to be / like Holly on a tree back home ...». Хоча фільм починається з цієї музичної теми, вірші на пісню вперше звучать у сцені, де Пол «Фред» Варжак (персонаж у виконанні Джорджа Пеппард), бачить Голлі Ґолайтлі (героїню Одрі Гепберн), з гітарою в руках, яка співає «Moon river» на пожежній драбині. -У фільмі, Голлі і Пол крадуть з магазину «Five and Dime» пару пластмасових масок для Гелловіна. Маска Пола - це пес Гекельберрі, нібито посилання на «huckleberry friend» (чорничний друг) з пісні «Moon river». - Бюджет: $2,500,000. Тривалість: 01:55:06 Якість: BDRemux 1080p [50th Anniversary Edition] Відео: кодек: H.264 розмір кадру: 1920 х 1080 бітрейт: 31,9 Mб/с Аудіо # 1:
мова: українська
переклад: багатоголосий закадровий кодек: AC3 5.1 бітрейт: 640 кб/с Аудіо # 2:
мова: українська
переклад: двоголосий закадровий кодек: AC3 5.1 бітрейт: 640 кб/с Про озвучення:Ролі озвучили:Владислав Пупков і Лідія Муращенко. Аудіо # 3: мова: англійська
переклад: оригінал кодек: DTS-HD MA 5.1 бітрейт: 3340 кб/с Аудіо # 4: мова: англійська
переклад: оригінал кодек: AC3 2.0 бітрейт: 224 кб/с Аудіо # 5: мова: англійська
переклад: коментарі продюсера Річард Шеферда кодек: AC3 2.0 бітрейт: 224 кб/с Субтитри # 1: (Full) мова: українська
тип: програмні (м'які) формат: *.srt Субтитри # 2: (Full) мова: українська
тип: пререндерні формат: *.pgs Субтитри # 3: (Full) мова: англійська
тип: програмні (м'які) формат: *.srt Субтитри # 4: (Full) мова: англійська
тип: пререндерні формат: *.pgs Субтитри # 5: (Full) | на коментарі продюсера Річард Шеферда мова: англійська
тип: пререндерні формат: *.pgs Збережено оригінальні розділи, як на Blu-ray.Джерело:
&
Висловлюю подяки: п. karvai0 за першу доріжку, п. МАКАРОННІКУ за наданий звукозапис до другої доріжки, п.DrediS'у за українізований постер, п. w2958l за витягування українських субтитрів з BD Особиста оцінка: 10 - без зайвих вагань рекомендую всім!
|