Сяйво [Режисерська версія] / The Shining [US Transfer, Director's Cut] (1980) BDRemux 1080p [Remastered] Ukr/Eng | Sub Ukr/Eng
Жанр: психологічний, трилер, драма Країна: Велика Британія
, США
Кінокомпанія: Warner Bros., Hawk Films, Peregrine, Producers Circle Режисер: Стенлі Кубрик [Stanley Kubrick] Актори: Джек Ніколсон (Jack Nicholson), Шеллі Дювалл [Shelley Duvall], Денні Ллойд [Danny Lloyd], Скетман Крозерс [Scatman Crothers], Баррі Нелсон [Barry Nelson], Філіп Стоун [Philip Stone], Джо Туркел [Joe Turkel], Енн Джексон [Anne Jackson], Тоні Бертон [Tony Burton], Баррі Деннен [Barry Dennen], Девід Бекст [David Baxt] Сюжет:Тиша, сяючий білий сніг. Невеликий курортний готель самотньо загубився в горах. Загадкове і таємниче місце. Мало бажаючих попрацювати тут взимку. З чуток, готель населений привидами. Всі попередні охоронці вбивали своїх рідних, а потім закінчували і своє життя. Саме сюди в якості зимового сторожа приїхав письменник Джек Торренс з дружиною і маленьким сином Денні, який наділений рідкісним даром "сяйва".Тривалість: 02:23:47 Якість: BDRemux 1080p [Remastered, US Transfer] - порівняння з попереднім виданням від Warner Bros. Home Entertainment Відео: кодек: H.264 розмір кадру: 1920 х 1080 бітрейт: 32.5 Mб/с Аудіо # 1:
мова: українська
переклад: багатоголосий закадровий кодек: AC3 5.1 бітрейт: 448 кб/с примітка: у доріжці інколи відсутній переклад (~26 хв.), оскільки це розширена версія Аудіо # 2:
мова: українська
переклад: багатоголосий закадровий кодек: AC3 2.0 бітрейт: 640 кб/с примітка: у доріжці інколи відсутній переклад (~26 хв.), оскільки це розширена версія Аудіо # 3: мова: англійська
переклад: оригінал кодек: DTS-HD MA 5.1 бітрейт: 4098 кб/с Аудіо # 4: мова: англійська
переклад: оригінал кодек: AC3 5.1 бітрейт: 448 кб/с Аудіо # 5: мова: англійська
переклад: коментарі кінооператора Гарета Брауна (винахідника Steadicam) та історика Джона Бакстера кодек: AC3 2.0 бітрейт: 192 кб/с Субтитри # 1: (Forced | by Taras_F21.03) мова: українська
тип: програмні (м'які) формат: *.srt примітка: до моментів без українського перекладу, оскільки це розширена версія Субтитри # 2: (Forced | by Taras_F21.03) мова: українська
тип: програмні (м'які) формат: *.ass примітка: до моментів без українського перекладу, оскільки це розширена версія Субтитри # 3: (Full) мова: українська
тип: програмні (м'які) формат: *.srt Субтитри # 4: (Full) мова: англійська
тип: програмні (м'які) формат: *.srt Субтитри # 5: (SDH) мова: англійська
тип: програмні (м'які) формат: *.srt Субтитри # 6: (SDH) мова: англійська
тип: пререндерні формат: *.pgs Збережено оригінальні іменовані розділи, як на Blu-ray.Джерело:
&
Особиста оцінка: 10 - без зайвих вагань рекомендую всім!
|