Мазепа Торент
 

Гість

Пришелепкувата Подружка / Електромагнітна Подружка / Denpateki na Kanojo Вікове обмеження: 16+
Жанр: триллер, детектив, школа, драма
Період трансляції: з 04.02.2009 по 04.12.2009
Країна: Японія
Аніместудія: Brain's Base
Режисер: Канбе Мамору
Сейю: Хосоя Йошімаса, Хірохаші Рьоу, Кошімізу Амі, Саіга Мітсукі, Сатоу Акемі, Тасака Хідекі, Накахара Маі, Йошізумі Козуе, Кобаяші Йуу, Уеда Кана та інші.Сюжет:
Старшокласник Джю Джюзава сильний, рішучий і відважний. Він не пасує у бійках, не прогинається під шкільний статут, словом, справжній господар свого життя. Напевно, через силу його особистості, до Дзю так і тягнуться дівчатка: хто чіпляється з причіпками, як староста Фуджішіма, хто кокетує, як однокласниця Сацукі, а Очібана Аме пішла далі всіх - поклялася йому в васальній вірності!
А поки Джюзава розбирається з дівчачими авансами, на вулицях міста пустує маніяк: вбиває випадкових перехожих і викладає фотографії ще живих жертв в Інтернеті...
© Анастасія Розанова, World Art (укр. переклад: Spectator)Кількість серій: 2
Загальна тривалість: 86:20 хв. (42:00+44:20).
Перелік серій:
01. Пришелепкувата Подружка.
02. Пришелепкувата Подружка: Гра на щастя.

Відео:
якість: BDRip
контейнер: mkv
кодек: x264
частота кадрів: 23.976 кадрів/сек.
розмір кадру: 1280х720 пікс.
бітрейт: ~2000 кбіт/сек.
бітність: 10 біт.
Аудіо # 1:
мова: українська, двоголосе закадрове озвучування.
кодек: AAC
кількість каналів: 2.0
бітрейт: 320 кбіт/сек.
частота: 48000 Гц
Аудіо # 2:
мова: японська, оригінал
кодек: AAC
кількість каналів: 2.0
бітрейт: 320 кбіт/сек.
частота: 48000 Гц
Джерело озвучення: AniUA
озвучування: Русалка та Spectator
переклад: MadGuy
робота зі звуком: Spectator
збірка релізу: Arch_Enemy
Джерело релізу: AniUA

Скріншоти




Щодо назви:

Сама Оригінальна назва, як вже писав Gedet приблизно перекладається як: людина, що каже повну дурню, лунатик і т.п.
Тому при озвучці була задіяна назва "Пришелепкувата Подружка".
При самому ж оформленні релізу була використана назва англійського та російського варіантів: "Електромагнітна Подружка", тому як цей варіант більше відомий.
P.S.: Якщо чесно, то я би взагалі назвав би цю ОВАху "Струмом Вдарена", бо вона справді якась прибита - ця дівчина))))
Якщо вам подобаються наші релізи, і є бажання чимось допомогти проекту, то будемо раді, якщо ви підтримаєте нас фінансово. І, якщо хочете подякувати за якесь конкретне аніме, або форсувати процес озвучення, прохання вказати у коментарі до переказу.

Підтримати/подякувати «AniUA»



Також у нас можна замовити переклад або озвучення .
Показати повідомлення:    

Поточний час: 04-Чер 04:06

Часовий пояс: UTC + 3