Пригоди у Веґасі [Розширена версія] / What happens in Vegas [Extended version] (2008) BDRip 720p Ukr/Eng | Sub Ukr/Eng
«Ти щасливець!»Жанр: комедія, мелодрама Країна: США
Кіностудія / кінокомпанія: 21 Laps Entertainment, Dune Entertainment III, Mosaic Media Group, Penn Station, Regency Enterprises, Twentieth Century Fox Film Corporation Режисер: Том Воган / Tom Vaughan Актори: Ештон Катчер / Ashton Kutcher, Кемерон Діаз / Cameron Diaz, Роб Кордрі / Rob Corddry, Лейк Белл / Lake Bell, Джейсон Судеікіс / Jason Sudeikis, Тріт Вільямс / Treat Williams, Дейдра О'Коннелл / Deirdre O'Connell, Мішель Крусік / Michelle Krusiec, Денніс Фаріна / Dennis Farina, Зак Галіфіанакіс / Zach Galifianakis, Квін Латіфа / Queen Latifah, Крістен Ріттер / Krysten Ritter, Рікі Гарсіа / Ricky Garcia, Ендрю Дейлі / Andrew Daly, Беніта Робледо / Benita RobledoСюжет:Після ночі гульні у Місті Гріхів двоє абсолютно незнайомих людей прокидаються в одному ліжку і намагаються відновити хід подій вечора. Виявляється, вони одружилися і взяли величезний джек-пот. І ось на свіжу голову молодята (кожен сам про себе) розробляють план, як звільнитися від своєї «другої половини» і отримати весь куш. Там, де вплутані гроші, немає місця для кохання. Хоча у Веґасі трапляється всяке...-
Тривалість: 01:40:46
Якість: BDRip 720p
Відео: кодек: H.264 розмір кадру: 1280 x 544 бітрейт: 6 136 кб/с
Аудіо # 1: мова: українська переклад: професійний дубльований кодек: AC3 5.1 бітрейт: 384 кб/с Джерело озвучення:
Аудіо # 2: мова: англійська переклад: оригінал кодек: DTS 5.1 бітрейт: 1510 кб/с
Аудіо # 3: мова: англійська переклад: коментарі кодек: AC3 2.0 бітрейт: 224 кб/с
Субтитри # 1, 2: мова: українська (форсовані, повні) тип: програмні (м'які) формат: *.srt
Субтитри # 3: мова: англійська (SDH) тип: програмні (м'які) формат: *.srt-Інформація про дубляжФільм дубльований студією Сентрал Продакшн Інтернейшнл Груп на замовлення “Геміні” Переклад і автор синхронного тексту: Федір Сидорук Режисер дубляжу: Костянтин Лінартович Асистент режисера: Світлана Войт Звукорежисер: Віктор Алферов Режисер перезапису: Анатолій Бєлозєров Менеджер проекту: Ірина Туловська Керівник проекту: Девід Шуфутінський Ролі дублювали: Джек Фуллер - Дмитро Лінартович, Джой Макнеллі - Ірина Ткаленко, Бергер - Анатолій Барчук, Гейтер - Дмитро Вікулов, Тіппер - Лідія Муращенко, Мейсон - Петро Сова, Суддя Хуппер - Володимир Жогло; Батько Джека Фуллера/Священник - Костянтин Таран, Пані Фуллер/Доктор Твітчел - Наталія Заболотна, Чонг - Тетяна Вікулова, Дейв/Біржовий трейдер 2 - Сергій Солопай, Келлі - Анастасія Чумаченко, Кертіс/Поліцейський стриптизер/Біржовий трейдер 1 - Роман Чорний, Стриптизерка/Адвокат - Наталія Коваль, Дівчинка - Катерина Качан, Хлопчик/Продавець/Біржовий трейдер 4 - Микола Кашеїда, Таксист/Екскусовод/Диктор/Біржовий трейдер 3 - Дмитро Сова, Семмі - Прасков'я Грунічева, Масовка: Микола Кашеїда, Сергій Солопай, Дмитро Сова, Катерина Качан, Наталія Коваль, Анастасія Середа, Роман Чорний -
--
--Джерело:
&
Особиста оцінка: 9,5 - весела романтична комедія
|