Повсталий з пекла 2: Пекельні пута / Hellbound: Hellraiser II (1988) BDRemux 1080p Ukr/Eng | Sub Ukr/Eng
Жанр: жахи, трилер Країна: США, Велика Британія
Кінокомпанія: Film Futures, New World Pictures, Troopstar Режисер: Тоні Рендел [Tony Randel] Актори: Ешлі Лоуренс [Ashley Laurence], Імоджен Бурман [Imogen Boorman], Кеннет Кренем [Kenneth Cranham], Вільям Хоуп [William Hope], Даг Бредлі [Doug Bradley], Клер Хіггінс [Clare Higgins], Дебора Джоель [Deborah Joel], Енгус МакІннес [Angus MacInnes], Олівер Сміт [Oliver Smith], Шон Чепман [Sean Chapman], Барбі Вайлд [Barbie Wilde], Саймон Бемфорд [Simon Bamford], Ніколас Вінс [Nicholas Vince], Бредлі Левелл [Bradley Lavelle], Джеймс Тайлітт [], Едвін Крейг [Edwin Craig], Рон Тревіс [Ron Travis], Олівер Паркер [Oliver Parker], Катрін Шевальє [Catherine Chevalier]. Сюжет:У наш світ повертається мачуха Крісті — Джулія, яка потрапила в пекло у фіналі першої частини фільму. Для відновлення свого фізичного вигляду їй доводиться поїдати людську плоть. В цей же час Крістіна, що міститься в психіатричній лікарні, вирішує врятувати свого батька з потойбічної неволі, для чого їй знову необхідно проникнути за ту не завжди видиму й не завжди міцну грань, яка відділяє світ живих від світу не надто живих.Цікаве про фільм:-Актор Ендрю Робінсон, який зіграв у першій частині Ларрі Коттона, з фінансових міркувань відмовився зніматися в другій, через що первісний сценарій фільму довелося переробляти. -В оригінальному сценарії доктора Кеннард звали Малахайд. Прізвище Кеннард було обране виходячи зі співзвуччя з ім'ям хірурга Крістіана Бернарда, який першим у світі провів успішну пересадку серця. -Повторюваний звук, який видає Левіафан у світі сенобітів — це слово «бог», зашифроване телеграфним кодом Морзе. Тривалість: 01:39:01 Якість: BDRemux 1080p Відео: кодек: H.264 розмір кадру: 1920 х 1080 бітрейт: 35 Мб/с Аудіо # 1:
мова: українська
переклад: багатоголосий закадровий | Студія "Антигламур" кодек: AC3 2.0 бітрейт: 192 кб/с Над перекладом працювали:Переклад: з ліцензійного DVD (Євген Макаревич), редагування w2958l Озвучка: Василь Ніжний, Максим Омельченко, Василь Ніжний-старший, Людмила Швець Зведення: Максим Омельченко. Аудіо # 2: мова: англійська
переклад: оригінал кодек: DTS-HD MA 5.1 бітрейт: 2788 кб/с Субтитри # 1: мова: українська
тип: програмні (м'які) формат: *.srt Субтитри # 2: мова: англійська
тип: програмні (м'які) формат: *.srt Збережено оригінальні розділи, як на Blu-ray.Джерело:
&
Особиста оцінка: 10 - без зайвих вагань рекомендую всім!
>>> Усі релізи усіх частин цього фільму на Гуртом <<<
|