Мазепа Торент
 

Гість

Нікчемний Я. Колекція / Despicable Me. Collection (2010-2017) BDRip-AVC Ukr/Eng | Sub Eng Нікчемний Я / Despicable Me (2010) BDRip-AVC 2xUkr/Eng | Sub Ukr/EngНікчемний Я / Despicable Me (2010) BDRip-AVC 2xUkr/Eng | Sub Ukr/Eng Жанр: анімація, комедія, сімейний
Країна: США

Кінокомпанія: Illumination Entertainment / Universal Pictures
Режисери: П'єр Соффін, Кріс Рено
Ролі озвучують: Стів Карелл, Джейсон Сігел, Расселл Бренд, Джулі Ендрюс, Вілл Арнетт, Крістен Віг, Міранда Косгров, Дена Гайєр, Елсі Фішер, П'єр Соффін та інші
Сюжет:У невеликому містечку, на вулиці, де охайні будиночки оточені білими парканчиками і кущами троянд, розташувався один величезний чорний будинок, навколо якого нічого не росте. Місцеві жителі навіть не здогадуються, але глибоко під ним знаходиться велике таємне сховище. В оточенні армії маленьких посіпак ми зустрічаємо тут Гру, який планує найбільше в історії людства викрадення. Він збирається вкрасти Місяць (так-так, вам не почулося: Місяць!).Тривалість: 01:34:48
Якість: BDRip-AVC
Відео:
кодек: H.264
розмір кадру: 1024 х 556
бітрейт: 1 686 кб/с
Аудіо # 1:
мова: українська
переклад: професійний дубльований
кодек: AC3 5.1
бітрейт: 384 кб/с
Переклад і озвучення виконано:
студією на офіційне замовлення B&H Film Distribution.

Інформація про дубляж:

Переклад: Федора Сидорука
Режисер дубляжу: Ольга Фокіна
Звукорежисер: Дмитро Мялковський
Ролі дублювали: Павло Костіцин, Євген Кошовий, Софія Масаутова, Софія Нестеренко, Олександра Дроздовська, Олександр Бондаренко, Тамара Яценко, Валентина Сова та інші.
Мультфільм перекладено і дубльовано студією LeDoyen на офіційне замовлення B&H Film Distribution у 2010.
Аудіо # 2:
мова: українська
переклад: багатоголосий закадровий
кодек: AC3 2.0
бітрейт: 192 кб/с
Переклад і озвучення виконано:
на студії каналу , трансляція на телеканалах та
Аудіо # 3:
мова: англійська
переклад: оригінал
кодек: AC3 5.1
бітрейт: 448 кб/с
Субтитри:
мова: українська
тип: програмні (м'які)
формат: *.srt
Субтитри:
мова: англійська
тип: програмні (м'які)
формат: *.srt Скріншоти: Джерело: &
Особиста оцінка: 10 - без зайвих вагань рекомендую всім!
Подяки за доріжку №2:
За запис POMEO, xslim.
За синхронізацію karvai0.
Нікчемний Я 2 / Despicable Me 2 (2013) BDRip-AVC 3xUkr/Eng | Sub EngНікчемний Я 2 / Despicable Me 2 (2013) BDRip-AVC 3xUkr/Eng | Sub Eng Жанр: анімація, комедія, сімейний
Країна: США

Кінокомпанія: Illumination Entertainment / Universal Pictures
Режисери: П'єр Соффін, Кріс Рено
Ролі озвучують: Стів Карелл, Крістен Віґ, Бенджамін Бретт, Міранда Косґров, Расселл Бренд, Кен Жонґ, Стів Куґан, Елсі Фішер, Дена Ґаєр, Мойзес Аріас та інші
Сюжет:У той час як Ґрю, колишній суперлиходій, пристосовується до сімейного життя і намагається чесною працею заробляти в сфері бізнесу, таємні лабораторії Арктики виявляються вкраденими. Анти-злодійська ліга вирішує, що вона потребує допомоги Ґрю і його посіпак в розслідуванні.Тривалість: 01:37:58
Якість: BDRip-AVC
Відео:
кодек: H.264
розмір кадру: 1160 х 626
бітрейт: 2 297 кб/с
Аудіо # 1:
мова: українська
переклад: професійний дубльований
кодек: AC3 5.1
бітрейт: 448 кб/с
Переклад і озвучення виконано:
студією на офіційне замовлення B&H Film Distribution.

Інформація про дубляж:

Переклад: Федора Сидорука
Режисер дубляжу: Ольга Фокіна
Звукорежисери: Дмитро Мялковський, Олег Кульчицький
Координатор проекту: Аліна Гаєвська
Ролі дублювали: Павло Костіцин, Катерина Осадча, Михайло Кукуюк, Софія Масаутова, Софія Нестеренко, Олена Бернова, Олександр Завальський, Валерій Шептекіта, Павло Лі, Борис Кніженко та інші.-Фільм надано компанією Universal Pictures. Дубльовано і зміксовано студією LeDoyen на замовлення компанії B&H Film Distribution.
Аудіо # 2:
мова: українська
переклад: багатоголосий закадровий
кодек: AC3 2.0 (стерео)
бітрейт: 192 кб/с
Переклад і озвучення виконано:
студією "Так Треба Продакшн" на замовлення телеканалу
Аудіо # 3:
мова: українська
переклад: багатоголосий закадровий
кодек: AC3 2.0
бітрейт: 192 кб/с
Переклад і озвучення виконано:
на студії каналу , трансляція на телеканалі
Аудіо # 4:
мова: англійська
переклад: оригінал
кодек: AC3 5.1
бітрейт: 448 кб/с
Субтитри:
мова: англійська
тип: програмні (м'які)
формат: *.srt Скріншоти: Джерело: &
Особиста оцінка: 10 - без зайвих вагань рекомендую всім!
Подяки:
За синхронізацію доріжки №1 Hanway.
За запис доріжки №2 slavik_v_z.
За запис доріжки №3 POMEO.
За синхронізацію Gelios.

Посіпаки / Minions (2015) BDRip-AVC Ukr/Eng | Sub Ukr/Eng

Посіпаки / Minions (2015) BDRip-AVC Ukr/Eng | Sub Ukr/Eng Жанр: анімація, комедія, сімейний
Країна: США

Кінокомпанія: Illumination Entertainment
Режисер: Кайл Балда / Kyle Balda та П'єр Соффін / Pierre Coffin
Ролі озвучують: Сандра Баллок / Sandra Bullock, Джон Гемм / Jon Hamm, Майкл Кітон / Michael Keaton, Еллісон Дженні / Allison Janney, Стів Куґан / Steve Coogan, Дженіфер Сoндерс / Jennifer Saunders, Джефрі Раш / Geoffrey Rush, Стів Карелл / Steve Carell, П'єр Соффін / Pierre Coffin, Хіроюкі Санада / Hiroyuki Sanada та інші
Сюжет:Виявляється, невгамовні жовті Посіпаки пройшли довгий шлях еволюції від одноклітинних істот до розумних створінь. І в усі часи вони служили лише найбільш амбітним негідникам. Відсутність господаря їх пригнічує, і у пошуках нового боса Посіпаки вирушають на всесвітню конференцію лиходіїв. Тут і починаються пригодиТривалість: 01:30:56
Якість: BDRip-AVC
Відео:
кодек: H.264
розмір кадру: 1024 х 552
бітрейт: 2 536 кб/с
Аудіо # 1:
мова: українська
переклад: професійний дубльований
кодек: AC3 5.1
бітрейт: 448 кб/с
Аудіо # 2:
мова: англійська
переклад: оригінал
кодек: AC3 5.1
бітрейт: 448 кб/с
Переклад і озвучення виконано:
студією на офіційне замовлення B&H Film Distribution.

Інформація про дубляж:

Фільм дубльовано студією «Le Doyen» на замовлення компанії «B&H Film Distribution» у 2015 році.
Переклад — Федора Сидорука
Режисер дубляжу — Ольга Фокіна
Звукорежисер — Михайло Угрин
Координатор дубляжу — Аліна Гаєвська
Диктор — Андрій Мостренко
Мікс дубляжної версії здійснено на студії «Le Doyen»
Ролі дублювали: Олена Кравець, Роман Чорний, Володимир Нечепоренко, Валентина Сова, Михайло Войчук, Людмила Смородіна, Артем Мартиншин, Ганна Соболєва, Євген Малуха, Юрій Коваленко та інші.
Субтитри:
мова: українська (форсовані, повні)
тип: програмні (м'які)
формат: *.srt
Субтитри:
мова: англійська
тип: програмні (м'які)
формат: *.srt Скріншоти: Джерело:
Особиста оцінка: 6 - на один раз

Нікчемний Я 3 / Despicable Me 3 (2017) BDRip-AVC Ukr/Eng | Sub Eng

Нікчемний Я 3 / Despicable Me 3 (2017) BDRip-AVC Ukr/Eng | Sub Eng Жанр: анімація, фантастика, бойовик, комедія, пригодницький, сімейний
Країна: США

Кінокомпанія: Universal Pictures, Illumination Entertainment
Режисери: Кайл Балда, Пьєр Соффін, Ерік Ґуільон
Ролі озвучують: Стів Карелл, Крістен Віґ, Трей Паркер, Міранда Косґров, Дена Ґаєр, Нев Шаррел, Джулі Ендрюс, Стів Куґан, Дженні Слейт, Пьєр Соффін, Катя Сапоненко та інші
Сюжет:У Ґру проблеми. Останню справу він не зміг виконати, тому його усунули від роботи. Поки численне сімейство залишилося без годувальника, колишній лиходій шукає якісь способи заробити грошви. Раптово у житті Ґру з'являється звісточка про те, що його в гості запрошує брат-близнюк Дрю, про якого він ніколи не чув. Той живе на власному острові в розкішному маєтку. Дрю пропонує братику хоч на одну справу повернутися у злочинний світ, щоб мати можливість утримувати сім'ю. Ґру повинен це зробити, заради своїх дівчаток. Аби брат, який ніколи не робив нічого незаконного, не зіпсував справу.Тривалість: 01:29:40
Якість: BDRip-AVC
Відео:
кодек: H.264
розмір кадру: 1152 х 480
бітрейт: 2 266 кб/с
Аудіо # 1:
мова: українська
переклад: професійний дубльований
кодек: AC3 2.0 (стерео)
бітрейт: 192 кб/с
Аудіо # 2:
мова: англійська
переклад: оригінал
кодек: AC3 5.1
бітрейт: 448 кб/с
Переклад і озвучення виконано:
студією на офіційне замовлення B&H Film Distribution.

Інформація про дубляж:

Фільм дубльовано студією «Le Doyen» на замовлення компанії «B&H Film Distribution» у 2017 році.
Ролі дублювали: Павло Костіцин, Катерина Осадча, Майкл Щур, Тамара Яценко, Михайло Кукуюк, Софія Масаутова, Софія Нестеренко, Олена Бернова, Олександр Завальський, Олена Узлюк та інші.
Субтитри:
мова: українська (форсовані)
тип: програмні (м'які)
формат: *.srt
Субтитри:
мова: англійська
тип: програмні (м'які)
формат: *.srt Скріншоти: Джерело:
Особиста оцінка: 7 - не дуже
Торрент-файл оновлено (18.10.2019)
Додано "Посіпаки" та
замінено 1-3 частини.

Джерело: &
Особиста оцінка: 10 - без зайвих вагань рекомендую всім!>>> Усі релізи всіх частин Нікчемного Я на Гуртом <<<
Показати повідомлення:    

Поточний час: 04-Чер 02:49

Часовий пояс: UTC + 3