Мазепа Торент
 

Гість

Не погрожуй Південному Центру,
попиваючи сік у чорному кварталі
- (переклад студії "1+1")
-Не погрожуй Південному Централу,
попиваючи сік у себе в кварталі
- (переклад з каналу "ICTV")
-Don't Be a Menace to South Central
While Drinking Your Juice in the Hood (1996) DVDRip 2xUkr/Eng
Жанр: комедія, кримінал
Країна: США

Кіностудія / кінокомпанія: Island Pictures, Ivory Way Productions
Режисер: Паріс Барклай (Paris Barclay)
Актори: Шон Ваянс (Shawn Wayans), Марлон Ваянс (Marlon Wayans), Трейсі Шеріл Джонс (Tracey Cherelle Jones), Кріс Спенсер (Chris Spencer), Гелен Мартін (Helen Martin) та інші.
Сюжет:Головний герой афроамериканець Еш Трей, або Попільниця, переїжджає до Лос-Анджелеса, де жив у дитинстві. Зараз тут мешкають його несподівано молодий батько та бабуся, яка завжди не проти курнути й ввернути пару "ласкавих" слівець. Та так, що всім оточуючим залишається тільки червоніти! Чорний квартал, в якому Ешу тепер доведеться жити, місце "екзотичне". Давні друзі Попільниці п"ють алкогольний сік, курять траву, клеять дурня, а в якості самозахисту використовують пістолети, автомати або ядерні боєголовки.
Усі вони входять до однієї банди, куди всіляко заманюють свого нового-старого дружбана. Попільниці треба зробити серйозний вибір – стати "хорошим чорношкірим" або "небезпечним чорношкірим". Справа ускладнюється тим, що він без розуму закохується в дівчину Дашікі та навіть готовий стати татом її сімох дітей. Ось тільки спочатку треба розібратися з її колишнім залицяльником, що сидів майже все своє життя у в"язниці. А зробити це без своїх друзів він не може...
Додаткова інформація:
Переклад студії "1+1", з трансляції телеканалу "ТЕТ".-У перекладі студії "1+1", є дві невеличкі вставки перекладу "ТТП" наприкінці фільму,
фінальна перестрілка трохи укороченою виявилась.
-
------------Тривалість: 01:25:17------------Якість: DVDRip------------
Відео:
кодек: XviD
розмір кадру: 720 x 528
бітрейт: 1645 кб/с
------------
Аудіо # 1:
мова: українська
переклад: двоголосий закадровий
кодек: AC3 2.0
бітрейт: 192 кб/с
Аудіо # 2:
мова: українська
переклад: багатоголосий закадровий
кодек: AC3 2.0
бітрейт: 192 кб/с
Аудіо # 3:
мова: англійська
переклад: оригінал
кодек: AC3 5.1
бітрейт: 384 кб/с
------------Переклад виконано і озвучено:
1-ша доріжка, переклад від студії - -2-га доріжка, від "ТакТребаПродакшн", з трансляції телеканалу - -
------------

Скріншоти

------------
Джерело:
------------
Подяка:
Пану karvai0 за надану сиру доріжку від студії "1+1",
пану
abodnya за надану сиру доріжку з каналу "ICTV".

------------
Особиста оцінка:.
Показати повідомлення:    

Поточний час: 04-Чер 03:48

Часовий пояс: UTC + 3