Мазепа Торент
 

Гість

Лозинський Й. Руське весілля [J.Lozinskiy. Ruskoje wesile] (1835) [PDF] Мова: українська (але польською абеткою!), польська
Опис:Книга містить опис обрядів українського (руського) весілля у Галичині, а також багато весільних пісень, які співають на різних етапах весілля (під час вбирання молодої, коли молода просить благословення, їх зустрічі тощо).
Лозинський Йосип Іванович - український вчений, етнограф, мовознавець, публіцист, діяч українського національного відродження. Народився 20 грудня 1807 року у с. Гурку(Вурку) біля Перемишля (тепер Польща). У 1830 році він закінчив богословський факультет Львівського університету. Був священиком у селах: Ліски, Радохинці, Медиці та в Яворові.
Автор укладеної “Граматики руської (малоруської) мови” (1845, польською мовою) та рукописного “Букваря” (1838). Йосип Іванович одним з перших у Галичині поставив питання про використання народної мови в письменстві.
Він пропонував запровадити в українському письменстві латинський алфавіт і з цією метою видав латинською абеткою збірку пісень та весільних обрядів “Руське весілля” (1835). Зазнавши критики, Лозинський переглянув свою позицію, відмовився від такого погляду на перспективи розвитку української літератури в складі польської і визнав провідну роль для Галичини культури Наддніпрянської України. У 1848 він став заступником голови Перемишльської руської ради, також був учасником Першого з'їзду української інтелігенції у Львові. У 1850-х рр. Лозинський продовжував відстоювати народну мову і фонетичний правопис у письменстві. А в 1860-их він перейшов на москвофільські позиції.
Автор: Лозинський Й.
Видавництво: Перемишль, Греко-католицька типографія
Формат: PDF
Кількість сторінок: 153
Джерело: Google books

Приклади сторінок


Ще одна схожа праця, яка вийшла друком у польській Галичині у першій половині 19 століття:
Вацлав з Олеська. Пісні польські і руські люду галицького (1833) [PDF]
Показати повідомлення:    

Поточний час: 04-Чер 02:41

Часовий пояс: UTC + 3