Роман «Слава і хвала» видатного польського письменника (1894—1980) — широке епічне полотно, яке зображає історію польського суспільства від початку першої світової війни до звільнення від гітлерівських загарбників та встановлення у Польщі влади маріонеткової ПНР, залежної в усьому від московського уряду, тобто комуняцької окупації та втрати незалежності.
На початку роману герої проживають в Україні.
Переклали з польської Олена Медущенко, Олексій Федосенко та Степан Ковганюк
Звірено за оригіналом:
Jaroslaw Iwaszkiewicz. S t a w а і chwata. Panstwowy lnstytut|Wydawniczy, Warszawa, 1977.Зміст першої книги
Григорій Вервес. Грані епосу 5
СЛАВА І ХВАЛА
Розділ перший
"VERBORGENHEIT"» Переклав Степан Ковганюк 20
Розділ другий
ЗРУБАНІ ДЕРЕВА 62
Розділ третій
ВАРШАВА 182
Розділ четвертий
FLUCTUAT NEC MERG ITUR 267
Розділ п'ятий
ГОСПОДАРСТВА І САДИ 359
Розділ шостий
КОНЦЕРТ У ФІЛАРМОНІЇ. Переклала Олена Медущенко 442
Розділ сьомий
БУДЯКИ НАД СОБОРОМ 506Зміст другої книги
Розділ восьмий
СТИГЛІ ВИНОГРОНА. Переклала Олена Медущенко 3
Розділ дев'ятий.
КВАРТЕТ РЕ МІНОР 105
Розділ десятий
ЧУДОВЕ ЛІТО 139
Розділ одинадцятий.
КАВАЛЬКАДА. Переклав Олексій Федосенко 235
Розділ дванадцятий.
РІВНИНА 304
Розділ тринадцятий.
ЩЕ ОДИН КОНЦЕРТ 354
Розділ чотирнадцятий.
НА ВІДЛЮДДІ 417
Розділ п'ятнадцятий.
ПЕРШИЙ ДЕНЬ 469
Розділ шістнадцятий.
ЕПІЛОГ І ПРОДОВЖЕННЯ 521