Мазепа Торент
 

Гість

Гра / The Game (1997) UHD BDRemux AI Upscale 4K 2160p SDR 3хUkr/Eng | Sub Ukr/Eng/Multilang

Українізований постер:

Альтернативні постери:


Офіійний трейлер:

https://www.youtube.com/embed/bQow7nT-dkQ

Нагороди та номінації (1):

https://kinobaza.com.ua/titles/the-game-1997/awards
Жанр: драма, детектив, трилер
Країна: США

Кінокомпанія: PolyGram Filmed Entertainment, Propaganda Films, A&B Producoes, Popaganda Films
Режисер: Девід Фінчер / David Fincher
Актори: Майкл Даґлас / Michael Douglas, Шон Пен / Sean Penn, Дебора Кара Ангер / Deborah Kara Unger, Джеймс Ребгорн / James Rebhorn, Пітер Донат / Peter Donat, Керрол Бейкер / Carroll Baker, Анна Катаріна / Anna Katarina, Армін Мюллер-Шталь / Armin Mueller-Stahl, Елізабет Деннегі / Elizabeth Dennehy, Керолайн Барклі / Caroline Barclay, Деніел Шорр / Daniel Schorr, Джон Апріа / John Aprea та інші.
Сюжет:Ніколас Ван Ортон - саме втілення успіху. Він досягає мети, він незворушний і спокійний, звик тримати будь-яку ситуацію під контролем. На день народження Ніколас отримує незвичайний подарунок - квиток для участі в «Грі». Йому обіцяють, що гра поверне яскраві почуття, дозволить відчути смак і гостроту життя. Вступивши в гру, Ніколас починає усвідомлювати, що ця гра - не жарт, гра не на життя, а на смерть.
Тривалість: 02:08:38
Якість: UHD 4K AI UPSCALE 2160p
Відео:
кодек: H.264
розмір кадру: 3840 х 2160
бітрейт: 56.1 Mб/с
бітова глибина: 8 біт
Аудіо # 1:
мова: українська
озвучення: багатоголосе закадрове | , ,
кодек: AC-3 5.1
бітрейт: 384 кб/с
Аудіо # 2:
мова: українська
озвучення: багатоголосе закадрове | , ,
кодек: AC-3 2.0
бітрейт: 192 кб/с

Інформація про українське дублювання/закадрове озвучення::

Тип: Закадрове
Ролі озвучили: Владислав Пупков, Олесь Гімбаржевський, Тетяна Антонова та Людмила Ардельян
Показували по Інтері, НЛО TV, ICTV
Аудіо # 3:
мова: українська
озвучення: двоголосе закадрове |
кодек: AC-3 2.0
бітрейт: 192 кб/с

Інформація про українське дублювання/закадрове озвучення::

Студія: Студія «1+1»
Тип: Закадрове
Ролі озвучили: Ярослав Чорненький та Тетяна Антонова
Аудіо # 4:
мова: українська
озвучення: багатоголосе закадрове |
кодек: AC-3 2.0
бітрейт: 192 кб/с

Інформація про українське дублювання/закадрове озвучення::

Тип: Закадрове
Ролі озвучили: Олександр Шевчук, Наталя Задніпровська та двоє голосів
Показували по Cine+
Аудіо # 5:
мова: англійська
озвучення: оригінал
кодек: DTS-HD MA 5.1
бітрейт: 4317 кб/с
Аудіо # 6:
мова: англійська
озвучення: оригінал | Near Field 5.1 Mix (доріжка оптимізована для перегляду в домашніх умовах)
кодек: DTS-HD MA 5.1
бітрейт: 4145 кб/с
Аудіо # 7:
мова: англійська
озвучення: оригінал | Near Field 5.1 Mix (доріжка оптимізована для перегляду в домашніх умовах)
кодек: DTS 5.1
бітрейт: 1509 кб/с
Аудіо # 8:
мова: англійська
озвучення: оригінал | [Near Field Mix]
кодек: AC-3 5.1
бітрейт: 640 кб/с
Аудіо # 9:
мова: англійська
озвучення: оригінал | Commentary with director David Fincher, actor Michael Douglas, screenwriters John Brancato and Michael Ferris, director of photography Harris Savides, production designer Jeffrey Beecroft, and visual effects supervisor Kevin Haug |
коментарі режисера Девіда Фінчера, актора Майкла Дугласа, сценаристів Джона Бранкато і Майкла Ферріса, оператора Харріса Савідсома, художника-постановника Джеффрі Бікрофта і керівником візуальних ефектів Кевіна Хаугома

кодек: AC-3 1.0
бітрейт: 192 кб/с
Аудіо # 10:
мова: англійська
озвучення: оригінал | Commentary by critic and programmer Nick Pinkerton | коментарі критика і програміста Ніка Пінкертона
кодек: AC-3 2.0
бітрейт: 192 кб/с
Аудіо # 11:
мова: англійська
озвучення: оригінал | Isolated Music and Effects | саундтреки і звукові ефекти
кодек: FLAC 2.0
бітрейт: 568 кб/с
Субтитри: # 1:
мова: українська |Forced
тип: програмні (м'які)
формат: *.srt
Субтитри: # 2:
мова: українська |Full | [Netflix] | Переклад Софія Семенко
тип: програмні (м'які)
формат: *.srt
Субтитри: # 3:
мова: англійська Full | Arrow
тип: програмні (м'які)
формат: *.srt
Субтитри: # 4:
мова: англійська SDH | Arrow
тип: пререндерні
формат: *.pgs
Субтитри: # 5:
мова: англійська SDH | Criterion
тип: пререндерні
формат: *.pgs
Субтитри: # 6:
мова: англійська SDH | Universal
тип: пререндерні
формат: *.pgs
Субтитри: # 7:
мова: англійська | Commentary with director David Fincher, actor Michael Douglas, screenwriters John Brancato and Michael Ferris, director of photography Harris Savides, production designer Jeffrey Beecroft, and visual effects supervisor Kevin Haug |
коментарі режисера Девіда Фінчера, актора Майкла Дугласа, сценаристів Джона Бранкато і Майкла Ферріса, оператора Харріса Савідсома, художника-постановника Джеффрі Бікрофта і керівником візуальних ефектів Кевіна Хаугома

тип: пререндерні
формат: *.pgs
Субтитри: # 8-19:
мова: німецька, іспанська, французька, голландська, португальська, китайська
тип: пререндерні
формат: *.pgs
Збережено оригінальні розділи, як на Blu-ray.

Скріншоти





Джерело: &
Подяки:
Запис звуку Audio#1-4 з ТБ: п. MAKAPOHHIK, п. Bohdan237, п. Sando7, п. xslim
Зведення Audio#1-4: п. DеLight, п. Drommer та п. Arsenfpu
Особиста оцінка: 10 - без зайвих вагань рекомендую всім!Приємного перегляду!
Показати повідомлення:    

Поточний час: 04-Чер 05:13

Часовий пояс: UTC + 3