Інформація про дубляж
Перекладач: Федір СидорукРежисер дубляжу: Іван Марченко
Звукорежисери: Микита Будаш і Боб Шевяков
Координатор дубляжу: Мирослава Сидорук
Ролі дублювали: Домінік Торето –
Борис Георгієвський, Браян О'Коннер –
Дмитро Гаврилов, Люк Гоббс –
Михайло Жонін, Декард Шоу –
Юрій Ребрик, Роман Пірс – Дмитро Сова, Тедж –
Михайло Тишин, Мія –
Наталя Романько-Кисельова, Летті – Світлана Шекера, Єлена –
Юлія Перенчук, Ремзі – Антоніта Хижняк, Джек – Дмитро Зленко, Сафар –
Роман Чупіс, Джаканде — Андрій Ісаєнко, Петті –
Євген Пашин, Шон – Євген Авдєєнко, Саманта – Марія Нікітенко, Шеппард – Володимир Паляниця, Око-Тех –
Роман Чорний та інші.
-Фільм надано компанією
UPI. Дубльовано і зміксовано студією
LeDoyen на замовлення компанії
B&H Film Distribution.