Фландрійський Пес / Flanders no Inu
Жанр: романтика, історія, драма. Прем'єра: 15.03.1997 Країна: Японія
7.81 (166 голосів) Аніместудія: NIPPON ANIMATION Режисер: Курода Йошіо. Автор оригіналу: Марія Луіза де ла Раме. Сейю: Тсумура Макото, Танге Сакура та інші.Сюжет: Повнометражний фільм знятий за мотивами роману відомої голандської письменниці Марії Луізи де ла Раме (Уіди). Нелло - гарний і добрий хлопчина, що мріє виграти художній конкурс і стати таким же художником, як і Рубенс. Його невеличка родина складається з Патраша і Дідуся Жана. Вони дружно живуть у маленькій хатинці і щодня возять молоко в Антверпен, щоб заробити на хліб. У Нелло є гарна подружка - Алоіс, яка не може жити без нього. Але суровий батько Алоіс забороняє їй бачитись з нею. Як головний герой пройде сумні випробування долі ви дізнаєтесь з цього воістину шедеврального аніме.© GedetТривалість: 1:42:40 год. Відео: якість: DVD5 кодек: MPEG2 частота кадрів: 29.970 кадрів/сек. розмір кадру: 720x480 пікс. співвідношення сторін: 16:9 бітрейт: ~9800 кбіт/сек. Аудіо # 1: мова: українська, багатоголосе закадрове озвучення кодек: AC3 кількість каналів: 2.0 бітрейт: 384 кбіт/сек. частота: 48000 Гц Аудіо # 2: мова: японська, оригінал кодек: AC3 кількість каналів: 2.0 бітрейт: 384 кбіт/сек. частота: 48000 Гц Субтитри: мова: українська. формат: sub. тип: програмні, м'які, внутрішні. Джерело озвучення: AniUA Озвучування: Nika Lenina, Русалка, Rise, Spectator Переклад: Gedet Редакція субтитрів: Gedet, Fay, MadGuy, AnaivE Робота зі звуком: AnaivE Координація проекту: AnaivE Постер: Лунсар Робота над DVD: Arch_Enemy Джерело релізу: AniUAWEB-DL 1080p WEBDL-Rip 720p DVD-Rip 480p DVD5 DiscКоментар: Взагалі пропозиція озвучити була від Ґедета. Після перегляду мені стало зрозуміло, що аніме не просто варте озвучення рідною мовою, а його НЕОБХІДНО озвучити у БУДЬ-ЯКОМУ разі, не зважаючи ні на що! Залишається вірити в те, що Ви, як глядачі, сприймете його так як це зробив я. Зараз я висловлюю суб'єктивне враження, проте настільки сповненого переживаннями аніме я ще не зустрічав. Хотілося б сказати більше, але у мене не вистачає слів, що б передати всі свої враження.© AnaivEПро реліз: Робота над DVD-версією релізу почалась коли Енейв попросив знайти підходяще відео для для DVDRip-релізу, трохи подлубавшись в далеких закутках інтернету виявилось що нормального ріпу нам - не знайти!... Потім я згадав, що в мене є адреса одного старенького сайту зі всілякими образами DVD і т.п., і на диво там був образ (шкода що пережатого з DVD9) Тайваньського диску DVD5, скачувався він довго й нудно, але таки за місяць його вдалося скачати! Єдине про що шкодую - при розбірці диску - не вдалося врятувати анімоване головне меню (там падав сніг), тому що Тайваньські друзі вліпили на нього ангійські та китайські написи назв меню... в результаті меню прийшлося робити майже з нуля!))) Наразі як результат маємо: 1. Відео та Японська Аудіо-доріжка не перекодовані - взагалі не чепані (хто заїкнеться про перекодування з ріпу - отримає викруткою в око!). 2. Меню Українською мовою - зроблено власноруч (просто й без всіляких вибриків), музика в меню взята з оригінального диску. 3. Додано відео-заставку з лого AniUA та меню "Про Нас" (де описано хто працював над проектом). 4. Додано Українську Аудіо-доріжку (український звук накладався на копію японської доріжки з DVD, тому якість така як і в японському оригіналі). 5. Додано Українські субтитри. 6. Вирізано Китайську Аудіо-доріжку. 7. Вирізані Англійські та Китайські субтитри. 8. Вирізані всілякі лого дистриб'юторів та меню з рекламами іншої продукції. В ріп-версії українську та японську аудіо-доріжки взято з цього диску, тому якість звуку однакова. Впринципі самим вихідним продуктом Вся команда що його створювала - залишилась задоволена))) (^_^) Ось така штука. P.S.: В комплект до диску закинув скани обкладинки та диску (можливо комусь знадобиться).© Arch_EnemyЯкщо вам подобаються наші релізи, і є бажання чимось допомогти проекту, то будемо раді, якщо ви підтримаєте нас фінансово. І, якщо хочете подякувати за якесь конкретне аніме, або форсувати процес озвучення, прохання вказати у коментарі до переказу.Підтримати/подякувати «AniUA»
Також у нас можна замовити
переклад або озвучення
.
|