Елізіум / Elysium (2013) BDRemux 1080p Ukr/Eng | Sub Eng
Жанр: фантастика, бойовик, трилер, драма Країна: США
Кінокомпанія: TriStar Pictures, Alpha Core, Media Rights Capital, QED International, Simon Kinberg Productions, Sony Pictures Entertainment; мейджор – Buena Vista Sony Pictures Releasing (BVSPR) Режисер: Ніл Бломкамп / Neill Blomkamp Актори: Мет Деймон / Matt Damon, Джоді Фостер / Jodie Foster, Шарлто Коплі / Sharlto Copley, Еліс Брага / Alice Braga, Дієго Луна / Diego Luna, Вагнер Моура / Wagner Moura, Вільям Фіхтнер / William Fichtner та інші Сюжет:У 2154 році існує два класи людей: дуже багаті, що живуть та «решта». Перші живуть на чистій, створеній людьми, космічній станції під назвою Елізіум, другі — на перенаселеній напівзруйнованій Землі. Безжалісний урядовець, амбіційна міністр оборони Делакур (Джоді Фостер) не зупиниться ні перед чим, щоб привести до виконання жорсткі анти-імміграційні закони і зберегти розкішне життя громадян станції. Це, однак, не зупиняє мешканців Землі від спроб за будь-яку ціну проникнути на Елізіум. Коли невдаху Макса (Мет Деймон) заганяють у кут, він погоджується піти на ризиковану місію, яка в разі успіху не лише врятує йому життя, але й зменшить прірву рівня життя між двома світами.-Рейтинг MPAA: R - особам до 17 років обов'язкова присутність батьків або дорослого опікуна Вікова категорія: 16+-Тривалість: 01:49:35 Якість: BDRemux 1080p Відео: кодек: H.264 розмір кадру: 1920x1080 бітрейт: 25 мб/с Аудіо # 1: мова: українська переклад: професійний дубльований кодек: AC3 5.1 бітрейт: 640 кб/с інформація про дубляжПереклад: Роман Кисельов Режисер дубляжу: Анна Пащенко Звукорежисери: Марія Нестеренко, Олег Кульчицький Координатор проекту: Аліна Гаєвська Ролі дублювали: Андрій Твердак, Сергій Солопай, Володимир Терещук, Лідія Муращенко, Катерина Качан, Андрій Федінчик, Андрій Самінін та інші. Фільм надано компанією Columbia Pictures. Дубльовано студією LeDoyen на замовлення компанії B&H Film Distribution. Аудіо # 2: мова: англійська переклад: оригінал кодек: DTS-HD 7.1 бітрейт: 2775 кб/с Джерело озвучення:
Субтитри # 1 : (Forced) мова: українська тип: програмні (м'які) формат: *.srt Субтитри # 2 - 3 : (Forced, Full) мова: англійська тип: програмні (м'які) формат: *.srt Збережено оригінальні розділи, як на Blu-ray[spoiler="Скріншоти">"]Переклад: Роман Кисельов Режисер дубляжу: Анна Пащенко Звукорежисери: Марія Нестеренко, Олег Кульчицький Координатор проекту: Аліна Гаєвська Ролі дублювали: Андрій Твердак, Сергій Солопай, Володимир Терещук, Лідія Муращенко, Катерина Качан, Андрій Федінчик, Андрій Самінін та інші. Фільм надано компанією Columbia Pictures. Дубльовано студією LeDoyen на замовлення компанії B&H Film Distribution. Аудіо # 2: мова: англійська переклад: оригінал кодек: DTS-HD 7.1 бітрейт: 2775 кб/с Джерело озвучення:
Субтитри # 1 : (Forced) мова: українська тип: програмні (м'які) формат: *.srt Субтитри # 2 - 3 : (Forced, Full) мова: англійська тип: програмні (м'які) формат: *.srt Збережено оригінальні розділи, як на Blu-ray[spoiler="Скріншоти
Джерело:
Особиста оцінка: 8 - мені сподобалося
|