Мазепа Торент
 

Гість

Чесько-український словник [Т. 1-2] (1989) [djvu] Мова: українська
Опис:Створенням першого в історії лексикографії чесько-українського словника розпочато новий етап студій з богемістики в Інституті мовознавства ім. О.О. Потебні АН УРСР. Разом з українсько-чеським словником, який передбачається видати в Празі, чесько-український словник становитиме певну цілісність. Він розрахований насамперед на українського читача, якому має надавати допомогу в розумінні текстів сучасної чеської періодичної преси, публіцистичних видань і художньої літератури, а також текстів з філологічної спеціальності; одночасно він допомагатиме чеському читачеві створювати нескладні конструкції українською мовою.
Отже, чесько-український словник буде сприяти глибшому пізнанню багатств чеської та української мов і культур обох народів, зміцненню дружби та співробітництва наших народів і держав. Він служитиме довідником для перекладачів, журналістів, філологів-богемістів в УРСР та україністів у ЧССР, а також для тих, хто цікавиться історичним минулим і творчим сьогоденням Чехословаччини та України, хто працює на ниві чесько-українських культурних та наукових контактів.
Чесько-український словник — це словник середнього типу, в якому розв'язуються багатопланові проблеми лексикографічної практики на основі зіставлення лексичних систем чеської та української мов, здійсненого на наукових засадах найновіших досягнень теоретичного мовознавства.
Автор: Я. Ф. Андерш, Г. I. Неруш, В. Д. Цвях, Г. Т. Яценко, Т. Б. Бобошко, С. Є. Доломан
Видавництво: Київ Наукова думка 1989
Формат: djvu
Кількість сторінок: 1199
Джерело: cm0k.livejournal.com
Особиста оцінка: 10 - без сумнівів рекомендую всім
Показати повідомлення:    

Поточний час: 04-Чер 02:43

Часовий пояс: UTC + 3