Мазепа Торент
 

Гість

Чекаємо на тебе влітку / Ano Natsu de Matteru (1-1 з 12) (2012) BDRip 720р Ukr/Jap Жанр: комедія, романтика, буденність
Країна: Японія

Кіностудія / кінокомпанія: J.C. Staff
Режисер: Наґай Тацуюкі
Ролі озвучують: Нобунаґа Шімадзакі, Харука Томацу, Каорі Ішіхара, Хідекі Оґіхара, Кана Асумі, Юкарі Тамура, Ріна Хідака, Ая Хісакава, Фуюка Оора, Ай Каяно, Юка Іґучі, Юі Хоріе та ін.
Опис:
Кайто Кірішіма, учень другого класу старшої школи й режисер-аматор, того літа таки наважився зняти власне кіно. Для цього він має і камеру від дідуся з ручним фокусом, і високочутливу плівку, і однокласників, що залюбки йому допоможуть — Тецуро Ішіґакі, Канну Таніґаву та Міо Кітахару. Проте кандидатка на головну роль соромиться, а проробка сценарію досі на етапі «щось буде». Зволікати ж не можна: три місяці літа минуть швидко, сценарій ніхто за нього не напише, актриса з неба не впаде…
І таки впала, правда, не з неба, а з космосу. Неподалік містечка, де живе головний герой, Такацукі Ічіка здійснила аварійну посадку. Корабель зламався, тому вона вирішила адаптуватись до життя на Землі: вступила до школи (звісно, до тієї, де вчиться наш головний герой), навчилась робити собі збалансовані, на її думку, обіди, і скоро не відрізнялась від інших нічим, крім червоного кольору волосся. Тому Тецуро Ішіґакі запросив її на головну роль, тим паче, вона ідеально для неї підходила.
Залишилась тільки житлова проблема. Та сестра Кайто дуже вчасно поїхала у відрядження в Болівію, й він поселив Ічіку в себе, адже так набагато зручніше давати вказівки щодо акторської гри! Пощастило і зі сценарієм: його напише учениця третього року Лемон Ямано, яка творила, за її словами, аж для Джорджа Лукаса.
Зйомки фільму нарешті почались, а разом із ними — мелодрама самих героїв.
Тривалість: 1 серія: ~ 24:00 (цілком серій: 12)

Перелік серій

Серія 01 — Я не можу, семпай.
Якість: BDRip
Контейнер: mkv
Відео:
кодек: x264 (10bit)
розмір кадру: 1280 х 720
бітрейт: ~2500 кб/с
Аудіо # 1:
мова: українська
переклад: двоголосий закадровий
кодек: Vorbis 2.0
бітрейт: 256 кб/с
Аудіо # 2:
мова: японська
переклад: оригінал
кодек: Vorbis 2.0
бітрейт: 256 кб/с
Субтитри:
мова: українська (написи)
тип: програмні (м'які)
формат: *.ass
Субтитри:
--->>>РЕЛІЗ [1080p]<<<---
--->>>РЕЛІЗ [720p]<<<---
Озвучка:
--->>>РЕЛІЗ [1080p]<<<---
Реліз від:
Переклад: Голуб
Редагування та оформлення: kotobenko
Ролі озвучили: Аясе & Ейдж
Робота зі звуком: Ейдж
Постер: Акула
Реліз виконано для Київського аніме-клубу «Міцурукі»
Показати повідомлення:    

Поточний час: 04-Чер 04:00

Часовий пояс: UTC + 3