Мазепа Торент
 

Гість

Будь кмітливим / Увімкни мозок / Get Smart (2008) BDRip 3xUkr/Eng | Sub Ukr/Eng Жанр: екшн, пригодницький, комедія
Країна: США

Кіностудія / кінокомпанія: Warner Bros. Pictures, Village Roadshow Pictures, Mosaic Media Group, Mad Chance, Callahan Filmworks, Atlas Entertainment, WV Films IV
Режисер: Пітер Сігал / Peter Segal
Актори: Стів Карелл / Steve Carell, Енн Гетевей / Anne Hathaway, Алан Аркін / Alan Arkin, Джеймс Каан / James Caan, Білл Мюррей / Bill Murray, Двейн Джонсон / Dwayne Johnson, Теренс Стемп / Terence Stamp, Террі Кревс / Terry Crews, Девід Кокнер / David Koechner, Патрік Bарбуртон / Patrick Warburton, Масі Ока / Masi Oka, Нате Торренc / Nate Torrence, Кен Давітіан / Ken Davitian, Девід С. Лі / David S. Lee, Даліп Сінх / Dalip Singh
Сюжет:Якщо фільми про Джеймса Бонда – це пародія на суперагентів і всесвітніх лиходіїв, то стрічка «Будь кмітливим» це вже пародія власне на бондіану. Маємо так би мовити, пародію в квадраті. Тема ця звичайно, благодатна і подібних фільмів знято вже велику кількість. Тут вам і Остін Пауерс (Майк Майерс) і Джоні Інгліш (Роуен Аткінсон). Що й казати, конкуренти у Максвела Смарта, головного героя фільму «Будь кмітливим» вельми гідні і йому потрібно дуже постаратися, щоб «вдарити лицем в бруд».
Смарт (Агент 66) працює в американській розвідслужбі Контроль і мріє про складні і небезпечні шпигунські будні, але ніяких відповідальних завдань йому не доручають, поки одного разу штаб-квартира Контролю не піддається нападу терористів із злочинного синдикату «Хаос». Особи всіх таємних агентів Контролю тепер розсекречені і Шефу організації не залишається нічого іншого, як довірити недосвідченому Смарту складне завдання – покінчити з Хаосом. Допомагати і наглядати за Смартом доручають надійній, і головне, симпатичній співробітниці Контролю – агенту 99.
Тривалість: 01:49:58
Якість: BDRip (HELLYWOOD)
Відео:
кодек: XviD
розмір кадру: 720 x 400
бітрейт: 1927 кб/с
Аудіо # 1:
мова: українська
переклад: професійний дубльований
кодек: AC3 5.1
бітрейт: 448 кб/с

Інформація про дубляж

Переклад: Федора Сидорука
Режисер дубляжу: Костянтин Лінартович
Звукоінженер: Олександр Мостовенко
Ролі дублювали: Стів Керел/Максвелл Смарт - Дмитро Вікулов, Енн Гетевей/Агент 99 - Катерина Коновалова, Джеймс Каан/Президент - Василь Мазур, Володимир Жогло, Анатолій Чумаченко, Дмитро Завадський, Андрій Федінчик, Юрій Кудрявець та інші.
Фільм перекладено і дубльовано компанією CineType на замовлення Кіноманія
Аудіо # 2:
мова: українська
переклад: багатоголосий закадровий
кодек: AC3 2.0
бітрейт: 192 кб/с

Інформація про озвучення

Ролі озвучили: Дмитро Терещук, Володимир Терещук, Юрій Ребрик
Фільм перекладено і озвучено на студії Так Треба Продакшн на замовлення телекомпанії Інтер
Аудіо # 3:
мова: українська
переклад: двоголосий закадровий
кодек: AC3 2.0
бітрейт: 192 кб/с

Інформація про озвучення

Ролі озвучили: Михайло Тишин і Юлія Перенчук
Фільм перекладено і озвучено телекомпанією Новий Канал
Аудіо # 4:
мова: англійська
переклад: оригінал
кодек: AC3 5.1
бітрейт: 448 кб/с
Субтитри:
мова: українська (завантажити), англійська (завантажити)
тип: програмні (м'які)
формат: *.srt Джерело:
Висловлюю подяку п. dvorsky за наданий сирий звук до Аудіо #2 і п. xslim за наданий сирий звук до Аудіо #3.
Показати повідомлення:    

Поточний час: 04-Чер 02:47

Часовий пояс: UTC + 3