Мазепа Торент
 

Гість

Бюро коригувань / Змінюючи реальність / Міняючи реальність / The Adjustment Bureau (2011) BDRemux 1080p 3xUkr/Eng | Sub Ukr/Eng Жанр: фантастика, романтичний
Країна: США

Кінокомпанія: lectric Shepherd Productions, Gambit Pictures, Media Rights Capital, Universal Pictures
Режисер: Джордж Нолфі / George Nolfi
Актори: Метт Деймон / Matt Damon, Емілі Блант / Emily Blunt, Майкл Келлі / Michael Kelly, Ентоні Макі / Anthony Mackie, Джон Слеттері / John Slattery, Ліза Торесон / Lisa Thoreson, Теренс Стемп / Terence Stamp, Флоренс Кастрінер / Florence Kastriner, Філліс Макбрайд / Phyllis MacBryde, Наталі Картер / Natalie Carter, Джон Стюарт / Jon Stewart та ін.
Сюжет:Девід ніколи не задумувався, чим він завдячує своєму життєвому успіху, все, що з ним відбувалося, він сприймав як належне. Такою природною і щасливою для нього стала і зустріч з Елізою. І все ніби в його житті йде за планом, але насправді цей план належить не йому. Бо в шаленому русі сучасного світу ми всі лише маріонетки в руках тих, хто змінює нашу реальність....Тривалість: 01:45:50
Якість: BDRemux
Відео:
кодек: VC-1
розмір кадру: 1920 х 1080
бітрейт: 30.6 Mб/с
Аудіо # 1:
мова: українська | Воля Cine+ |
переклад: багатоголосий закадровий
кодек: AC3 2.0
бітрейт: 192 кб/с
Аудіо # 2:
мова: українська | ТК Україна |
переклад: багатоголосий закадровий
кодек: AC3 2.0
бітрейт: 192 кб/с
Аудіо # 3:
мова: українська | UkrDUB.net |
переклад: багатоголосий закадровий
кодек: AC3 5.1
бітрейт: 384 кб/с
Аудіо # 4:
мова: англійська
переклад: оригінал
кодек: DTS-HD MA 5.1
бітрейт: 3840кб/с
Аудіо # 5:
мова: англійська
переклад: опис
кодек: AC3 2.0
бітрейт: 192 кб/с
Аудіо # 6:
мова: англійська
переклад: коментарі режисера
кодек: AC3 2.0
бітрейт: 192 кб/с
Субтитри # 1-2: (форсовані, повні)
мова: українська
тип: програмні (м'які)
формат: *.srt
Субтитри # 3-5: (повні, SDH, коментарі)
мова: англійська
тип: програмні (м'які)
формат: *.srt

MediaInfo

General
Unique ID : 226821157533284236520842014563248931136 (0xAAA42A7A7AD0D7ADEB266166DCC88140)
Complete name : E:\Films\Змінюючи реальність Міняючи реальність The Adjustment Bureau (2011) BDRemux 1080p 3хUkrEng Sub UkrEng[Hurtom].mkv
Format : Matroska
Format version : Version 4 / Version 2
File size : 26.3 GiB
Duration : 1 h 45 min
Overall bit rate : 35.6 Mb/s
Encoded date : UTC 2018-03-23 07:49:22
Writing application : mkvmerge v21.0.0 ('Tardigrades Will Inherit The Earth') 64-bit
Writing library : libebml v1.3.5 + libmatroska v1.4.8
Video
ID : 1
Format : VC-1
Format profile :
Codec ID : V_MS/VFW/FOURCC / WVC1
Codec ID/Hint : Microsoft
Duration : 1 h 45 min
Bit rate : 30.6 Mb/s
Width : 1 920 pixels
Height : 1 080 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Compression mode : Lossy
Bits/(Pixel*Frame) : 0.615
Stream size : 22.6 GiB (86%)
Language : English
Default : Yes
Forced : No
Audio #1
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Codec ID : A_AC3
Duration : 1 h 45 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 145 MiB (1%)
Title : переклад: багатоголосий закадровий кодек: AC3 2.0 бітрейт: 192 кб/с | Воля Cine+ |
Language : Ukrainian
Service kind : Complete Main
Default : Yes
Forced : No
Audio #2
ID : 3
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Codec ID : A_AC3
Duration : 1 h 45 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 145 MiB (1%)
Title : переклад: багатоголосий закадровий кодек: AC3 2.0 бітрейт: 192 кб/с | ТК Україна |
Language : Ukrainian
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Audio #3
ID : 4
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Codec ID : A_AC3
Duration : 1 h 45 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 384 kb/s
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 291 MiB (1%)
Title : переклад: багатоголосий закадровий кодек: AC3 5.1 бітрейт: 384 кб/с | UkrDUB.net |
Language : Ukrainian
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Audio #4
ID : 5
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Format profile : MA / Core
Codec ID : A_DTS
Duration : 1 h 45 min
Bit rate mode : Variable / Constant
Bit rate : 3 840 kb/s / 1 509 kb/s
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossless / Lossy
Stream size : 2.88 GiB (11%)
Title : Original
Language : English
Default : No
Forced : No
Audio #5
ID : 6
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Codec ID : A_AC3
Duration : 1 h 45 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 145 MiB (1%)
Title : Descriрtion
Language : English
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Audio #6
ID : 7
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Codec ID : A_AC3
Duration : 1 h 45 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 145 MiB (1%)
Title : Commentary by writer-director George Nolfi
Language : English
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Text #1
ID : 8
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 1 h 27 min
Bit rate : 1 b/s
Count of elements : 24
Stream size : 1.19 KiB (0%)
Title : Forced
Language : Ukrainian
Default : No
Forced : No
Text #2
ID : 9
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 1 h 37 min
Bit rate : 113 b/s
Count of elements : 1426
Stream size : 81.7 KiB (0%)
Title : Full
Language : Ukrainian
Default : No
Forced : No
Text #3
ID : 10
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 1 h 37 min
Bit rate : 70 b/s
Count of elements : 1550
Stream size : 50.4 KiB (0%)
Title : Full
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #4
ID : 11
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 1 h 38 min
Bit rate : 72 b/s
Count of elements : 1621
Stream size : 52.4 KiB (0%)
Title : SDH
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #5
ID : 12
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 1 h 38 min
Bit rate : 95 b/s
Count of elements : 1603
Stream size : 69.4 KiB (0%)
Title : Commentary by writer-director George Nolfi
Language : English
Default : No
Forced : No
Menu
00:00:00.000 : en:Chapter 01
00:06:37.772 : en:Chapter 02
00:14:17.314 : en:Chapter 03
00:20:58.215 : en:Chapter 04
00:28:35.547 : en:Chapter 05
00:31:11.494 : en:Chapter 06
00:35:22.078 : en:Chapter 07
00:38:58.711 : en:Chapter 08
00:43:07.001 : en:Chapter 09
00:51:35.050 : en:Chapter 10
00:58:33.009 : en:Chapter 11
01:02:14.605 : en:Chapter 12
01:07:32.089 : en:Chapter 13
01:12:00.649 : en:Chapter 14
01:14:13.449 : en:Chapter 15
01:19:47.574 : en:Chapter 16
01:24:11.504 : en:Chapter 17
01:30:00.603 : en:Chapter 18
01:35:53.497 : en:Chapter 19
01:38:54.470 : en:Chapter 20

Скріншоти






За звук подяка xslim, MAKAPOHHIK, UkrDUB.net, sando7, -_-B_E_N_D_E_R-_-. Постер Gelios.
Джерело: &
Особиста оцінка: 10 - без зайвих вагань рекомендую всім!
Показати повідомлення:    

Поточний час: 04-Чер 05:12

Часовий пояс: UTC + 3