Мазепа Торент
 

Гість

Баффало '66 / Буффало '66 / Buffalo ’66 (1998) BDRip 720p 3xUkr/Eng | Sub Eng

Українські, альтернативні постери та графіка











повнорозмірні скріншоти відкриваються по кліку (з натиснутим CTRL чи середньою кнопкою - у іншій вкладці)
Жанр: драма, мелодрама, комедія, кримінальний
Країна: США

Кінокомпанія: Cinépix Film Properties (CFP), Lions Gate Films, Muse Productions
Режисер: Вінсент Ґалло / Vincent Gallo
Сценарій: Вінсент Ґалло / Vincent Gallo, Елісон Багналл / Alison Bagnall
Композитор: Вінсент Ґалло / Vincent Gallo
Актори: Вінсент Ґалло / Vincent Gallo, Крістіна Річчі / Christina Ricci, Бен Ґазара / Ben Gazzara, Міккі Рурк / Mickey Rourke та інші
Сюжет:Біллі Браун (Вінсент Ґалло), отримавши 5 років ув'язнення за злочин, якого не скоював, шукає вбиральню аби відлити... її пошуки закінчуються викраденням молодої дівчини Лейли (Крістіна Річчі) для здійснення свого плану з переконання своїх батьків (які не знають про його ув'язнення) під час відвідання свого дому після довгої відсутності. Лейла погоджується йому підіграти і далі глядач дізнається багато цікавого як про новоспечену пару, так і про сім'ю Біллі.
Також головним героєм керує почуття помсти за згаяні роки несправедливого але вимушеного покарання, яким він занапастив себе, щоб врятувати своїх невдячних батьків.
Власне з вище викладених внутрішніх поштовхів персонажа, сплітається неймовірна, психологічно нестабільна доля двох, ще донедавна чужих людей.
-Рейтинг MPAA: R - особам до 17 років обов'язкова присутність батьків або дорослого опікуна
Вікова категорія: 16+-Тривалість: 01:49:52
Якість: BDRip 720p [CtrlHD]
Відео:
кодек: H.264
розмір кадру: 1280 х 692
бітрейт: 8294 кбіт/с [crf=18]
Аудіо # 1:
мова: українська
переклад: багатоголосий закадровий | Так Треба Продакшн
ролі озвучили: Бан Ґаззара — Олег Стальчук
кодек: AC3 2.0
бітрейт: 192 кбіт/с
Аудіо # 2:
мова: українська
переклад: двоголосий закадровий | Студія 1+1
кодек: AC3 2.0
бітрейт: 192 кбіт/с
примітка: якість запису погана, з 0:48:53 відсутні 30 секунд українського перекладу (завантажити форсовані субтитри), з 01:25:10 по 01:28:08 присутній невеликий розсинхрон.

Інформація про озвучення 1+1

Переклад: Лідія Громовенко
Літературний редактор: Ганна Ведмідь
Звукорежисер: Віктор Коляда
Режисер: Богдан Підгірний
Ролі озвучили: Тетяна Антонова і Андрій Бурлуцький
Аудіо # 3:
мова: українська
переклад: двоголосий закадровий
ролі озвучили: Катерина Буцька і Михайло Тишин
кодек: AC3 2.0
бітрейт: 192 кбіт/с
Аудіо # 4:
мова: англійська
переклад: оригінал
кодек: AC3 2.0
бітрейт: 640 кбіт/с
Субтитри:
мова: англійська
тип: програмні (м'які)
формат: *.srt
Збережено оригінальні розділи, як на Blu-ray.Оригінал <------------------------->CtrlHD (цей реліз)<--------------------->AMIABLE (старий реліз)



Оригінал <------------>CtrlHD (цей реліз)
-Джерела та подяки: &
ріп відео, оригінальні звук та субтитри - CtrlHD (HDbits), ilgizik01 (HDClub); українські доріжки - robotron005 (#1, #3) - зведення, MAKAPOHHIK (#1, #3) - запис з ТБ, ProgBassing - запис та синхронізація #2; українізовані постери - DrediS; фільмографії акторів та інформація про озвучення - Віктор. Також дякую patriot2305 за роботу над релізом та BOOGud за графічні матеріали до фільму (всі - Гуртом).-ЗАЛИШАЙТЕСЬ ЯКОМОГА ДОВШЕ НА РОЗДАЧІ!
СКАЧАВ САМ - ДАЙ СКАЧАТИ ІНШИМ
Показати повідомлення:    

Поточний час: 04-Чер 05:13

Часовий пояс: UTC + 3