Стань одним з нас!
 

Anonymous

Я. А. Булаховський. Мовознавство. Наукові записки (1940-1949) [djvu] Мова: українська
Загальний опис:Представлено журнал «Мовознавство. Наукові записки» Академії наук УРСР, Інституту мовознавства ім. О. О. Потебні. в редакційну колегію котрого входили академік Я. А. Булаховський, В. С. Ільїн та ін. На даний час є тт. 1-5; 8 та №15-16 за 1940 рік. В т.4-5 відсутні сторінки 22 та 23.
Нижче представлено більш детальний опис кожного з томів.

Номери

У випуску проаналізовано напрями мовностилістичних пошуків Павла Тичини. Опубліковано першу частину праці, присвяченої історії виникнення й розвитку літературних мов. Представлено проект словника мови Михайла Коцюбинського. На матеріалі, зібраному експедицією Інституту мовознавства на батьківщині Тараса Шевченка, досліджено особливості наголосу в мові мешканців сіл Шевченкове і Будище.

т.2-3

У випуску представлено розділ з дисертації мовознавця Павла Плюща, присвячений розгляду ідіоматичних висловів в «Енеїді» Івана Котляревського. Проаналізовано особливості мови «Кобзаря» Тараса Шевченка. Висвітлено використання народної приказки в літературній творчості Тараса Шевченка. Триває публікація праці Леоніда Булаховського, присвяченої історії виникнення й розвитку літературних мов. Надруковано статтю про дві мовознавчі праці Павла Білецького-Носенка.

т.4-5

У випуску представлено розділ з дисертації мовознавця Павла Плюща, присвячений розгляду мовних засобів гумору в «Енеїді» Івана Котляревського. Проаналізовано стилістичне і граматичне значення пропуску та повторення присудків в поезіях Тараса Шевченка. Висвітлено функції побутових слів у романі «Хіба ревуть воли, як ясла повні?» Панаса Мирного. Триває публікація праці Леоніда Булаховського, присвяченої історії виникнення й розвитку літературних мов.

т.8

У випуску опубліковано статтю, у якій проаналізовано мову та стиль поеми «Прометей» Андрія Малишка. Досліджено принципи складання польсько-українських словників у першій половині ХХ сторіччя. Надруковано матеріали, присвячені пам’яті мовознавця, санскритолога, перекладача й літературознавця Михайла Калиновича та філолога Андрія Загродського. Вміщено рецензію на сьомий том «Наукових записок Київського державного педагогічного інституту» (1948).

№15-16

У випуску опубліковано низку статей, присвячених аналізу особливостей мови творів Тараса Шевченка. Розглянуто взаємозв’язок мови поетичних творів Тараса Шевченка з їхнім стилем. Досліджено вплив лексики творів поета на розвиток української літературної мови. Представлено рекомендації до вивчення художнього стилю й мови Тараса Шевченка в середній школі. Надруковано автобіографічний лист Тараса Шевченка до редактора журналу «Народное чтение».
Автор: Я. А. Булаховський
Місце видання: Київ
Видавництво: Академія Наук
Формат: djvu
Кількість сторінок: 200; 256; 284; 136 та 206

Зміст номерів

Ю. В. Шевельов. Стиль політичної лірики П. Г. Тичини 5
Л. А. Булаховський. Порівняльно-історичні розвідки в ділянці слав’янського наголосу 55
І. Г. Співак. До проблеми лексичного складу мови 81
Л. А. Булаховський. Виникнення і розвиток літературних мов 93
М. Я. Неміровський. Спроба „стадіальної стратиграфії“ способів позначення множини іменників у мовах світу 117
С. В. Юшков. До питання про походження русі 139
М. С. Пилинський. До проекту словника мови Коцюбинського 159
І. Ф. Омельяненко. Діалектологічні спостереження над наголосом мови колгоспників сіл Шевченкового і Будищ 165
М. Шапіро. Про граматичний рід в єврейській мові 169
Рецензії 183
О. Безпалько. В. О. Ващенко. Граматика української мови. Частина друга. Синтаксис. Видавництво „Радянська школа“, Київ, 1939 р. 183
М. В. Сергієвський. І. Spiwak, Naie Wortsafung, Київ, 1939 р. 191

т.2-3

П. Й. Горецький. Настанови В. І. Леніна в питаннях мови 5
М. Я. Калинович. Новий російсько-український словник АН УРСР 20
I. М. Кириченко. Пояснення і пояснювальні позначки до реєстрових слів в українсько - російських словниках 32
П. П. Плющ. Ідіоматичні вислови в „Еиеїді“ Котляревського 49
Т. В. Зайцева. Із студій над мовою Шевченкового „Кобзаря“ 80
В. С. Ващенко. Народна приказка в мові Т. Г. Шевченка 102
Л. А. Булаховський. Виникнення і розвиток літературних мов, II 115
Є. І. Старинкевич. Ідіоматика французької мови і способи її відтворення українською мовою 157
М. Н. Майданський. Відокремлення непоширення постпозитивних означень 175
І. В. Шаровольський. Про сильні германські дієслова в зв'язку з питанням про походження германських мов 193
М. Ф. Кравчинська. До питання про правопис давального відмінка однини іменників 204
Б. С. Бутник-Сіверський. „Малоросійський Словарь“ і „Грамматика“ Білецького-Носенка 209
ОГЛЯДИ І РЕЦЕНЗІЇ 216
П. Й. Горецький. Українські мовознавчі роботи за роки Вітчизняної війни 216
А. Т. Борщ. Русско-румынский словарь 229
АВТОРЕФЕРАТИ 240
Л. А. Булаховський. Закон О. О. Шахматова 240
Л. А. Булаховський. Деетимологізація в російській мові 241
Л. А. Булаховський. Історичний коментарій до літературної укр. мови 241
Т. В. Зайцева. Дослідження синтаксису Шевченкового „Кобзаря“ 242
П. Й. Горецький. Принципи складання російсько - українських термінологічних словників 244
НЕКРОЛОГИ 246
Академік Борис Михайлович Ляпунов 246
Пам'яті Бориса Михайловича Ляпунова 248
Яків Лукич Маяковський 250
Петро Сільвестрович Гетьманчук 252

т.4-5

За високу більшовицьку ідейність нашої науки 3
Л. А. Буліховський, Східнослов'янські мови як джерело відбудування спільно-слов’янської акцентологічної системи 7
П. П. Плющ, До характеристики мовних засобів гумору в „Енеїді“ Котляревського 18
Т. В. Зайцева, Стилістичне і граматичне значення пропуску та повторення присудків в поезіях Т. Шевченка 32
І. Є. Грицютенко, Функції побутових слів у романі „Хіба ревуть воли, як мела повні?“ Панаса Мирного 44
П. Й. Горецький, Складання російсько-українського термінологічного словника на основах радянського мовознавства 66
Є. І. Старинкевич, Проблеми художнього перекладу з французької мови 88
Л. А. Булаховський, Виникнення і розвиток літературних мов 114
М. Н. Майданський, Стягнене речення, або речення з однорідними членами (загальний огляд) 172
І. В. Шаровольський, Про народну латинь як основу романських мов 189
Б. О. Ларін, Значення праць акад. Л. В. Щерби в радянському мовознавстві 197
В. І. Масальський, Граматична система „Родного слова“ К. Д. Ушинського (книжки для 3-го року навчання) 206
І. М. Кириченко, Український правопис 1946 року 232
B. С. Ільїн, До питання про укладання нового українсько-російського словника 243
Огляди і рецензії 255
М. Я. Калинович, М. И. Матусевич, Введение в общую фонетику 255
Л. А. Булаховський, Prof. Dr. J. Endzelins, Jevads baltu filologia 259
Л. А. Булаховський, Ярославский гос. педагогический институт. Ученые записки. Выпуск I. Гуманитарные науки 260
А. Т. Борщ, Нова орфографія молдавської мови 262
І. М. Кириченко, С. И. Соболевский. „Грамматика латинского языка“ 266
Автореферати 273
Л. А. Булаховський, Серболужицкие отражения древнейшей славянской акцентологической системы 273
Л. А. Булаховський, Интонация и количество форм Dualis именного склонения в древнейшем славянском языке 273
I. М. Кириченко, Українсько-російські словники та принципи складання їх 274
C. П. Левченко, Мова і стиль драм О. Є. Корнійчука 275
Personalia 276
Л. Булаховський, Микола Михайлович Баженов 276
Л. Булаховський, Академік О. О. Шахматов 277
Хроніка 279

т.8

I. І. Мєщанінов, Роль акад. М. Я. Марра у вітчизняному мовознавстві 5
I. К. Білодід, Мова і стиль поеми „Прометей“ А. Малишка 16
Л. А. Булаховський, 3 історичних коментаріїв до української мови 48
В. С. Ільїн, Українські переклади поезій О. С. Пушкіна 59
Л. А. Гумецька, Принципи створення Польсько-українського словника 82
О. С. Мельничук, Реакційна суть буржуазної фонології 89
Personalia 102
А. А. Булаховський, Михайло Яковлевич Калинович (1888—1949) 102
І. К. Білодід, Андрій Олександрович Загродський (1886—1948) 106
А. А. Булаховський, Ювілеї: І. М. Ендзелін, М. С. Державін, С. П. Обнорський 109
Автореферат 112
К. П. Дорошенко, Мова і стиль повісті „Fata morgana“ М. Коцюбинського 112
Рецензії 114
А. А. Булаховський, С. П. Обнорский и С. Г. Бархударов. Хрестоматия по истории русского языка. Часть II, выл. 2, 1948 114
I. К. Білодід. Праці Одеського державного університету ім. І. І. Мечникова. Збірник наукових праць, присвячений 30-й річниці Великої Жовтневої соціалістичної революції. Том І. Гуманітарні науки. Випуск другий. Філологія, 1948 115
К. К. Цілуйко, Наукові записки Київського державного педагогічного інституту ім. О. М. Горького, т. VII. Філологічна серія, № 2, Київ, 1948 118
Хроніка 121
К. К. Цілуйко, У боротьбі за марксистсько-ленінське мовознавство (про наукову і науково-практичну роботу Інституту мовознавства ім. О. О. Потебні АН УРСР з червня 1948 р. до липня 1949 р.) 121

№15-16

Великому продовжувачеві справи Леніна — товаришеві Сталіну 5
Великому вождю, рідному Сталіну 7
Вождеві, учителеві і другу вчених Иосифу Віссаріоновичу Сталіну 9
Указ Президії Верховної Ради СРСР 11
Иосиф Віссаріонович Сталін (коротка біографія) 13
М. Бойко. Тарас Григорович Шевченко в царській Росії — „тюрмі народів“ 57
Автобіографічний лист Т. Шевченка до редактора „Народного чтения“ 61
П. Мустяца. Інтернаціональні мотиви в творах Т. Г. Шевченка 65
Вол. Масальський. Мова і стиль поезії Т. Г. Шевченка 89
В. С. Ващенко. Про мову Т. Г. Шевченка 135
І. Губарженський. Про лексику творів Т. Г. Шевченка 151
І. Омельяненко. Мова Шевченка на уроках літератури в середній школі 189
К. П. Дорошенко. Із спостережень над лексикою творів Т. Г. Шевченка 201
Особиста оцінка: 1 - не раджу читати
Показати повідомлення:    

Поточний час: 25-Кві 23:48

Часовий пояс: UTC + 3


Ви не можете створювати нові теми на форумі
Ви не можете відповідати в темах на форумі
Ви не можете редагувати свої повідомлення на форумі
Ви не можете видаляти свої повідомлення на форумі
Ви не можете голосувати в опитуваннях на форумі
Ви не можете прикріплювати файли
Ви не можете завантажувати файли