Інформація про дубляж
Фільм дубльовано студією Postmodern у 2018 році.
Перекладач — Олег Колесніков.
Режисер дубляжу — Катерина Брайковська.
Звукорежисер — Андрій Желуденко.
Координатор проекту — Ольга Нагієвич.
Ролі дублювали:Олександр Погребняк — Фреді Мерк'юрі
Дарина Муращенко — Мері Остін
Дмитро Сова — Браян Мей
Юрій Сосков — Роджер Тейлор
Андрій Федінчик — Джон Дікон
Андрій Твердак — Джон Рейд
Павло Скороходько — Пол Принтер
Михайло Войчук — Джим Біч
Михайло Кришталь — Рей Фостер
Роман Чорний — Джим Гатон
Олег Лепенець — Боммі
Дмитро Завадський — Р.Т. Бейкер
А також: Олександр Завальський, Євген Сардаров, Роман Молодій, Володимир Канівець, Олександр Чернов, Дмитро Рассказов-Тварковський, Катерина Башкіна, Катерина Петрашова, Дмитро Терещук, Володимир Терещук, Оксана Поліщук, Дмитро Гаврилов, Лідія Муращенко, Андрій Мостренко, Матвій Ніколаєв, Андрій Соболєв.