Славні хлопці / Круті хлопці / Goodfellas (1990) UHD BDRemux 4K 2160p H.265 HDR 2xUkr/Eng | Sub Ukr/Eng/Multilang
Цікаве:• Фільм заснований на реальних подіях. • В перекладі від телекомпанії «Інтер» (та в деяких російських перекладах) фільм має назву «Славні хлопці». • Головний герой - Генрі Гілл (Рей Ліотта) не вбив жодної людини, на відміну від своїх друзів гангстерів, хоча і був співучасником. • Батьки режисера Мартіна Скорсезе зіграли у фільмі епізодичні ролі. Сам постановник в своєму фільмі не засвітився. • Томмі ДеВіто вбиває Біллі Баттса. Це вже другий раз у фільмах Скорсезе, коли герой Джо Пеші заподіює шкоду здоров'ю герою Френка Вінсента. Вперше це сталося в «Скаженому бику» (1980) - там Пеші б'є Вінсента до напівсмерті. Навпаки, Вінсент отримав можливість помститися в «Казино» (1995), де його герой вбиває героя Пеші на кукурудзяному полі. • У сцені, коли Cіcеро відвідує Генрі у в'язниці, Пол Сорвіно зімпровізував ляпас своєму партнеру. Реакція Рея Ліотти була щирою та непідробною. • Ліотта провів багато часу в бесідах зі своїм «героєм» - Генрі Гіллом. Пізніше в інтерв'ю Гілл розповів, що багато гангстерів говорили йому, ніби у фільмі не його історія, а їх. • Ходили стійкі чутки, ніби справжній Джиммі Конвей (справжнє ім'я - Джиммі Берк) був настільки в захваті від того, що його зіграє Де Ніро, що подзвонив йому з в'язниці і дав кілька цінних порад. Однак Ніколас Піледжі всіляко заперечує ці чутки, стверджуючи, що Конвей і Де Ніро ніколи не спілкувалися. Тим не менш, він не відмовляється, що в проекті брали участь люди, які знали справжніх головних героїв досить близько. • Джиммі Берк помер у в'язниці в 1996 році. У фільмі мова йде про те, що його достроково могли відпустити тільки у 2004-му. • Справжній Генрі Гілл (Рей Ліотта) свого часу переїхав до Редмонда, де відкрив італійський ресторан. Проте після виходу фільму він повернувся. Одна з його дочок з'являється в сцені весілля. • Справжній Гілл говорив, що автори фільму потрапили в образ реального Томмі ДеВіто практично на 99%, за одним лише «але» - Томмі був величезним, як шафа, що дуже контрастує з маленьким зростом Джо Пеші. • Після того, як мати Джо Пеші подивилася фільм, вона зателефонувала синові, сказала, що кіно гарне, але погано, що він так часто лається. • Слово «fuck» у фільмі використано 246 разів. В більшості випадків ним користується герой Джо Пеші. • Фінальний постріл Томмі прямо в камеру вважається своєрідною цитатою з «Великого пограбування потягу» (1903), де вже після усіх дій бандит також стріляє з револьвера прямо в зал для глядачів. • На прохання Скорсезе Джо Пеші сам придумав і зняв сцену, де його герой Томмі ДеВіто виходить із себе під улюблену фразу «Думаєш, я смішний?». Жанр: біографічний, кримінальний, драма Країна: США
| Top 250 Rated Muvies #17 Кінокомпанія: Warner Bros. Pictures Режисер: Мартін Скорсезе / Martin Scorsese Актори: Роберт Де Ніро / Robert De Niro , Рей Ліотта / Ray Liotta, Джо Пеші / Joe Pesci, Лоррейн Бракко / Lorraine Bracco , Пол Сорвіно / Paul Sorvino, Семюел Л. Джексон / Samuel L. Jackson та інші... Сюжет:Парубок з дитинства обожнює гангстерів, і його єдина мрія — стати таким як вони: їздити в швидких машинах, носити дорогі костюми і користуватися загальною пошаною, що переходить в шанування. Пізніше він дійсно став гангстером, але за все в житті доводиться платити. Порушуючи правила, він зайнявся наркобізнесом без схвалення і без участі «сильних світу цього». Щоб уникнути відплати, він надає свідчення на своїх колишніх «колег», після чого йому належить поміняти ім'я і назавжди зникнути.
Тривалість: 02:25:27 Якість: UHD BDRemux 4K Відео: кодек: H.265 (HEVC) розмір кадру: 3840 х 2160 бітрейт: 74.8 Mб/с бітова глибина: 10 біт кольоровий простір: BT.2020 (HDR) Увага! Перед завантаженням переконайтесь, що ваш пристрій відтворення (та/або ПЗ) підтримує H.265 (HEVC)
Аудіо # 1: мова: українська переклад: двоголосий закадровий | Озвучено студією :
кодек: AC3 5.1 бітрейт: 448 кб/с
Аудіо # 2: мова: українська переклад: багатоголосий закадровий | Озвучено студією : «Так Треба Продакшн» на замовлення телекомпанії :
кодек: AC3 5.1 бітрейт: 448 кб/с
Аудіо # 3: мова: англійська переклад: оригінал кодек: DTS-HD MA 5.1 бітрейт: 4000 кб/с
Аудіо # 4: мова: англійська переклад: оригінал кодек: DTS 5.1 бітрейт: 1509 кб/с
Аудіо # 5: мова: англійська переклад: оригінал кодек: AC3 5.1 бітрейт: 448 кб/с
Аудіо # 6-7: мова: англійська переклад: коментарі | Commentary #1 - #2 кодек: AC3 2.0 бітрейт: 192 кб/с
Субтитри: #1 мова: українська | Full тип: програмні (м'які) формат: *.srt переклад: Lan (Hurtom)
Субтитри: # 2 мова: англійська | Full тип: програмні (м'які) формат: *.srt Субтитри: # 3-21 мова: англійська, французька, польська, чеська, німецька, італійська, іспанська, голландська, португальська, данська, фінська, іврит, норвезька, шведська, турецька, арабська, корейська, японська, китайська тип: пререндерні формат: *.pgs Збережено оригінальні розділи, як на Ultra HD Blu-ray.Джерело:
&
Особиста оцінка: 10 - без зайвих вагань рекомендую всім!
|