Стань одним з нас!
 

Anonymous

Красуня і чудовисько / Beauty and the Beast (1991) UHD BDRemux 4K 2160p HDR H.265 Ukr/Eng | Sub Ukr/Eng Жанр: анімація, мюзикл, фентезі, казка, мелодрама, дитячий, сімейний
Країна: США

Кінокомпанія: Walt Disney Pictures, Silver Screen Partners IV, Walt Disney Feature Animation
Режисер: Гарі Труздейл, Кірк Уайз
Актори: Пейдж О'Хара, Роббі Бенсон, Річард Уайт, Джеррі Орбах, Девід Огден Стірс, Анжела Лансбері, Бредлі Пірс, Рекс Еверхарт, Джессі Корті, Хел Сміт та інші
Сюжет:Колись давно, у далекій країні, жив у пишному замку молодий принц. І хоч мав він усе, чого забажає душа, він був розбещений, себелюбний і неприязний. Аж якось, зимової ночі, до замку прибилася стара жебрачка і пообіцяла йому за притулок і тепло квітку троянди. Але її потворність відвернула принца, він пирхнув на її дарунок і спровадив бабусю. Вона попередила, що зовнішність часто буває оманлива, бо справжня краса — в середині. Та коли принц лишився глухим до її слів, бабусина потворність щезла і перед ним постала прекрасна чарівниця. Принц почав перепрошувати, але пізно, вона вже побачила, що серце його не знає любові. І вона покарала його, перетворивши на бридке чудовисько, а на замок з його мешканцями, наклала страшне закляття. Соромлячись своєї нелюдської подоби, принц зачинився в замку і єдиним його вікном у навколишній світ було чарівне дзеркало. Троянда, яку подарувала чарівниця, теж була чарівна і мала квітнути до дня, коли йому мине 21 рік. Якщо він зможе покохати іншу людину і здобуде її кохання, до того як упаде остання пелюстка, закляття втратить свою силу, а як ні, то жити йому чудовиськом до кінця своїх днів. З роками він упав у відчай і зневірився, бо хто б зумів покохати чудовисько?Тривалість: 1:24:53
Якість: BDRemux 2160p
Відео:
кодек: H.265 (HEVC)
розмір кадру: 3840 х 2160
бітрейт: 77764 Кбіт/с
бітова глибина: 10 біт
кольоровий простір: HDR10
Увага! Перед завантаженням переконайтесь, що ваш пристрій відтворення (та/або ПЗ) підтримує H.265 (HEVC)
Аудіо # 1:
мова: українська
переклад: професійний дубльований |
кодек: AC3 5.1
бітрейт: 640 Кбіт/с

Інформація про дубляж

До двадцятиріччя мультфільму у 2012 його знову випустили у кінопрокат, тепер у форматі 3D.
Українською мовою фільм було дубльовано на студії «Le Doyen» на замовлення «Disney Character Voices International» у 2009 році.
Перекладач та текст пісень — Роман Дяченко
Режисер дубляжу — Іван Марченко
Музичний керівник — Іван Давиденко
Звукорежисери — Дмитро Мялковський, Марія Нестеренко, Олексій Бевз
Координатор дубляжу — Ольга Боєва
Творчий консультант — Michal Wojnarowski
Диктор — Олександр Ігнатуша
Бель (Belle) - Ганна Сирбу
Чудовисько (Beast) - Роман Семисал
Ґастон (Gaston) - В'ячеслав Рубель
Лєфу (Lefou) - Назар Задніпровський
Люм'єр (Lumiere) - Ігор Тимошенко
Когсворт (Cogsworth) - Сергій Озіряний
Пані Поц (Mrs. Potts) - Надія Кондратовська
Книгар (Bookseller) - Віталій Дорошенко
Пекар (Baker) - Микола Карцев
Піч (Stove) - Микола Карцев
Оповідач (Narrator) - Олександр Ігнатуша
Аудіо # 2:
мова: англійська
переклад: оригінал
кодек: TrueHD/Atmos 7.1
бітрейт: 8209 Кбіт/с
Аудіо # 3:
мова: англійська
переклад: оригінал
кодек: AC3 5.1
бітрейт: 640 Кбіт/с
Субтитри #1: (повні)
мова: українська
тип: програмні (м'які)
формат: *.srt
Субтитри #2: (повні)
мова: англійська
тип: програмні (м'які)
формат: *.srt

Скріншоти




Джерело: &
Особиста оцінка: 9 - давно не бачив настільки якісне кіно
Показати повідомлення:    

Поточний час: 19-Кві 06:19

Часовий пояс: UTC + 3


Ви не можете створювати нові теми на форумі
Ви не можете відповідати в темах на форумі
Ви не можете редагувати свої повідомлення на форумі
Ви не можете видаляти свої повідомлення на форумі
Ви не можете голосувати в опитуваннях на форумі
Ви не можете прикріплювати файли
Ви не можете завантажувати файли