Пошук знайшов 500 збігів
Автор |
Повідомлення |
Зарубіжна художня література
»
Марк Твен. Оповідання та памфлети [Серія "Вершини світового письменства"] (1972) [djvu] | Оцифровано Гуртом
|
kulbas

|
Коли я був підлітком, мені подобалися ці розповіді, а тепер такий гумор здається надто їдким та злісним.
|
Зарубіжна художня література
»
Патрік Ротфусс. Ім’я вітру (2019) [pdf, fb2]
|
mikkiback

|
|
Зарубіжна художня література
»
Джеймс С.А. Корі. Війна Калібана/ пер. Джо Міллер (2011) [mobi, fb2]
|
dragondima8

|
третій том десь є завантажити?дякую
|
Зарубіжна художня література
»
Скотт В. Айвенго (2009) [fb2]
|
Сергій13

|
Дякую автору давно шукав Айвенго укнаїнською.
|
Зарубіжна художня література
»
Даррелл Д. Моя сім'я та інші звірі (1989) [DjVu]
|
udovenko9

|
Одна з кращих книжок причитаних разом із сином. Від 6-7 років. Рекомендую
|
Зарубіжна художня література
»
["Мудрість народна"; Серія т. 01-52] (1969-1991) [djvu] | Оцифровано Гуртом
|
Anonymous

|
["Мудрість народна"; Серія т. 01-52] (1969-1991) [djvu] | Оцифровано Гуртом
Мова: українська Опис:Унікальна видавнича серія книг зменшеного формату, здійснена видавництвом «Дніпро» протягом 1969—1991 років. Вирішив викласти тут усю серію для зручності роздачі. Підтримуймо Українське!Місце видання: Київ Видавництво: Дніпро Формат: djvu Перелік томів: Перелік томів1. Прислів’я і приказки народів Югославії 1969 2. Молдавські прислів'я і приказки 3. Польські прислів'я і приказки 4. Білоруські прислів’я і приказки 1970 5. Латиські прислів’я і приказки 1972 6. Естонські прислів'я і приказки 7. Болгарські прислів’я і приказки 1973 8. Азербайджанські прислів'я і приказки 9. Російські прислів'я і приказки (вип. 1) 1975 10. Прислів'я і приказки народів РРФСР (вип. 2) 1974 11. Узбецькі прислів’я і приказки 1975 12. Чеські і словацькі прислів’я та приказки 1975 13. Грузинські прислів'я і приказки 1975 14. Литовські прислів'я і приказки 1975 15. Угорські прислів'я і приказки 1975 16. Німецькі прислів'я і приказки 1976 17. Казахські прислів'я і приказки 1976 18. Вірменські прислів'я і приказки 1976 19. Українські прислів'я і приказки 1976 20. Прислів'я і приказки Куби 1977 21. Киргизькі прислів'я і приказки 1977 22. В'єтнамські прислів'я і приказки 1977 23. Таджицькі прислів'я і приказки 1977 24. Монгольські прислів'я і приказки 1977 25. Туркменські прислів'я і приказки 1978 26. Румунські прислів'я і приказки 1978 27. Англійські прислів'я і приказки 1980 28. Французькі прислів'я і приказки 1980 29. Корейські прислів'я і приказки 1978 30. Іспанські прислів'я і приказки 1980 31. Арабські прислів'я і приказки 1981 32. Фінські прислів'я і приказки 1981 33. Ірландські прислів'я і приказки 1982 34. Португальські прислів'я і приказки 1982 35. Афганські прислів'я і приказки 1983 36. Індійські прислів'я і приказки 1983 37. Китайські прислів'я і приказки 1984 38. Перські прислів'я і приказки 1984 39. Турецькі прислів'я і приказки 1985 40. Грецькі прислів'я і приказки 1985 41. Колумбійські прислів'я і приказки 1986 42. Прислів'я і приказки народів Африки 1986 43. Латинські прислів'я і приказки 1987 44. Італійські прислів'я і приказки 1987 45. Мексиканські прислів'я і приказки 1988 46. Серболужицькі прислів'я і приказки 1988 47. Японські прислів'я і приказки 1989 48. Баскські прислів'я і приказки 1989 49. Єврейські прислів'я і приказки 1990 50. Шведські прислів'я і приказки 1990 51. Тамільські прислів'я і приказки 1991 52. Норвезькі прислів'я і приказки 1991 Кількість сторінок: 9277 Джерело: "Гуртом" Особиста оцінка: 10 - без сумнівів рекомендую всім серія оцифрована у рамках проекту "Оцифрування книг Гуртом"
|
Зарубіжна художня література
»
Лондон Дж. Твори [у 12 т.] (1969-1972) [fb2, djvu]
|
Anonymous

|
Лондон Дж. Твори [у 12 т.] (1969-1972) [fb2, djvu]
Мова: українська Опис:Джон Ґрифіт Чейні народився 12 січня 1876 р. в Сан-Франциско. Коли йому було близько восьми місяців, його мати вийшла заміж за фермера Джона Лондона, який усиновив маленького Джона Ґрифіта, і майбутній письменник отримав його прізвище. Джек Лондон рано почав самостійне трудове життя, яке було дуже важким. Школярем продавав ранішні і вечірні газети. Після закінчення початкової школи у віці чотирнадцяти років влаштувався на консервну фабрику робітником. Робота була дуже важкою і він пішов з фабрики. Був «піратом на устриць», ловив устриці в бухті Сан-Франциско, що було заборонено. У цей час вживав надмірну кількість алкоголю, як для свого віку. Його співробітники вважали, що якщо він не змінить спосіб життя, то помре за рік-два. У 1893 році найнявся матросом на промислову шхуну, що відправлялася ловити котиків до берегів Японії і в Беринговому морі. Перше плавання дало Лондону багато яскравих вражень, які лягли потім в основу багатьох його морських розповідей і романів. Перший нарис Лондона «Тайфун біля берегів Японії», за який він отримав першу премію однієї з газет Сан-Франциско, став початком його літературної кар'єри. Потім були збірки розповідей: «Син Вовка» (Бостон, 1900), «Бог його батьків» (Чикаго, 1901), «Діти морозу» (Нью-Йорк, 1902), «Віра в людину» (Нью-Йорк, 1904), «Місячне лице» (Нью-Йорк, 1906), «Втрачене лице» (Нью-Йорк, 1910), а також романи «Дочка снігів» (1902) і «Морський вовк» (1904), що створили письменникові щонайширшу популярність. Варто зауважити, що перші збірки оповідань виявили найвищий рівень літературної майстерності Джека Лондона. Решта творів, які були написані після отримання широкого визнання, позначені трафаретністю, псевдохудожністю та не мали серед читачів великого успіху. Джек Лондон помер у Каліфорнії 22 листопада 1916 р. в містечку Глен-Елен. Останні роки він страждав від ниркового захворювання і під час одного з нападів болю Джек Лондон прийняв занадто велику дозу снодійного.Перелік томів: Джек Лондон. Твори в 12 томах. Том 2 (1969) (fb2,epub,djvu,pdf) Мова: українська Опис:До другого тому увійшли роман "Дочка снігів"(Філадельфія, 1902), повість "Поклик предків"(Нью-Йорк, 1903), нариси "На дні прірви"(Нью-Йорк, 1903). Автор: Лондон Дж. Місце видання: Київ Видавництво: Дніпро Формат: fb2,epub,djvu,pdf Кількість сторінок: 468 Джерело: https://toloka.to/t31369 Джек Лондон. Твори в 12 томах. Том 3 (1969) (fb2,epub,djvu,pdf) Мова: українська Опис:До третього тому ввійшли роман «Морський Вовк» (Нью-Йорк, 1904) і повісті «Гра» (Нью-Йорк, 1905) та «Білозуб» (Нью-Йорк, 1906). Автор: Лондон Дж. Місце видання: Київ Видавництво: Дніпро Формат: fb2,epub,djvu,pdf Кількість сторінок: 472 Джерело: https://toloka.to/t44098 Джек Лондон. Твори в 12 томах. Том 4 (1970) (fb2,epub,djvu,pdf)Мова: українська Опис:До четвертого тому ввійшли повість «Перед Адамом» (Нью- Йорк, 1907), нариси «Дорога» (Нью-Йорк, 1907) та роман «Залізна П’ята» (Нью-Йорк, 1908). Автор: Лондон Дж. Місце видання: Київ Видавництво: Дніпро Формат: fb2,epub,djvu,pdf Кількість сторінок: 436 Джерело: домашня книгозбірня Джек Лондон. Твори в 12 томах. Том 5 (1970) (fb2,epub,djvu,pdf)Мова: українська Опис:До п’ятого тому ввійшли оповідання із збірок: «Любов до життя» (Нью-Йорк, 1907), «Пошитий у дурні» (Нью-Йорк, 1910), «Коли боги сміються» (НЬЮ-ЙОРК, 1911), «Південноморські оповідання» (Нью-Йорк, 1911, друкується повністю) та «Син сонця» (Нью-Йорк, 1912, друкується повністю). Оповідання «Золоті маківки» взято із збірки статей «Революція» (Нью-Йорк, 1910). Автор: Лондон Дж. Місце видання: Київ Видавництво: Дніпро Формат: fb2,epub,djvu,pdf Кількість сторінок: 539 Джерело: домашня книгозбірня Джек Лондон. Твори в 12 томах. Том 6 (1970) (fb2,epub,djvu,pdf)Мова: українська Опис:До шостого тому ввійшли роман «Мартін Іден» (Нью-Йорк, 1909), п’єса «Крадіжка» (Нью-Йорк, 1910) і статті: «Риси літературного розвитку» (опублікована в жовтні 1900 р. у журналі «Букмен»), «Про себе» (вміщена в англійському виданні збірки оповідань «Храм гордощів», без року), «Революція» та «Що означає для мене життя» (обидві із збірки статей «Революція», 1910). Автор: Лондон Дж. Місце видання: Київ Видавництво: Дніпро Формат: fb2,epub,djvu,pdf Кількість сторінок: 480 Джерело: домашня книгозбірняДжек Лондон. Твори в 12 томах. Том 7 (1971) (fb2,epub,djvu,pdf) Мова: українська Опис:До сьомого тому ввійшли роман «Буйний День» (Нью-Йорк, 1910) та цикл оповідань «Смок Беллю» (Нью-Йорк, 1912). Автор: Лондон Дж. Місце видання: Київ Видавництво: Дніпро Формат: fb2,epub,djvu,pdf Кількість сторінок: 528 Джерело: https://toloka.to/t51687 Джек Лондон. Твори в 12 томах. Том 8 (1971) (fb2,epub,djvu,pdf) Мова: українська Опис:До восьмого тому ввійшли оповідання із збірок: «Храм гордощів» (Нью-Йорк, 1912, друкується повністю), «Народжена серед ночі» (Нью-Йорк, 1913), «Сила дужого» (Нью-Йорк, 1914) та «Тезменові черепахи» (Нью-Йорк, 1916). Автор: Лондон Дж. Місце видання: Київ Видавництво: Дніпро Формат: fb2,epub,djvu,pdf Кількість сторінок: 424 Джерело: https://toloka.to/t51885 Джек Лондон. Твори в 12 томах. Том 9 (1971) (fb2,epub,djvu,pdf)Мова: українська Опис:До дев’ятого тому ввійшли: повісті «Звір Предковічний »(1911, окреме видання — Нью-Йорк, 1913) та роман «Місячна долина (Нью-Йорк, 1913).Автор: Лондон Дж. Місце видання: Київ Видавництво: Дніпро Формат: fb2,epub,djvu,pdf Кількість сторінок: 503 Джерело: домашня книгозбірняДжек Лондон. Твори в 12 томах. Том 10 (1972) (fb2,epub,djvu,pdf) Мова: українська Опис:До десятого тому ввійшли романи «Міжзоряний мандрівник» (Нью-Йорк, 1915; у деяких пізніших виданнях роман друковано під назвою «Пекельна сорочка») та «Маленька господиня Великого Будинку» (Нью-Йорк, 1916). Автор: Лондон Дж. Місце видання: Київ Видавництво: Дніпро Формат: fb2,epub,djvu,pdf Кількість сторінок: 520 Джерело: https://toloka.to/t31938 Джек Лондон. Твори в 12 томах. Том 11 (1972) (fb2,epub,djvu,pdf) Мова: українська Опис:До одинадцятого тому ввійшли повісті «Джеррі-островик» (написано в 1916 p., видано в Нью-Йорку, 1917 р. ) і «Майкл, брат Джеррі» (написано в 1910 p., видано в Нью-Йорку, 1917 р. ). Автор: Лондон Дж. Місце видання: Київ Видавництво: Дніпро Формат: fb2,epub,djvu,pdf Кількість сторінок: 400 Джерело: https://toloka.to/t32191 Джек Лондон. Твори в 12 томах. Том 12 (1972) (fb2,epub,djvu,pdf) Мова: українська Опис:До дванадцятого тому входять роман «Серця трьох» (написано 1915 р., опубліковано в 1919 р. ), збірки оповідань «Червоний бог» (написано в останні роки життя, опубліковано 1918 р. ), «На маті макалоа» (написано 1916 р., опубліковано 1917—1919 рр.; друкується повністю), «Голландська мужність» (збірка містить ранні оповідання Дж. Лондона, написані на межі XIX—XX сторіч; вперше збірку опубліковано 1922 р. ), а також вибрані листи. Пропущені місця в листах позначено квадратними дужками. До тому додається алфавітний покажчик творів, вміщених у цьому виданні, і бібліографія українських перекладів з Дж. Лондона. Автор: Лондон Дж. Місце видання: Київ Видавництво: Дніпро Формат: fb2,epub,djvu,pdf Кількість сторінок: 596 Джерело: https://toloka.to/t32591 Автор: Джек Лондон Місце видання: Київ Видавництво: Дніпро Формат: [fb2, epub, djvu, pdf] Джерело: Гуртом Особиста оцінка: 10 - без сумнівів рекомендую всім
|
Зарубіжна художня література
»
Мопассан Гі де. Твори в восьми томах [Т.1-8] (1969-1971) [djvu, pdf] | Оцифровано Гуртом
|
Anonymous

|
Мопассан Гі де. Твори в восьми томах [Т.1-8] (1969-1971) [djvu, pdf] | Оцифровано Гуртом
Мова: українська Опис:Мопассан прагне відобразити чисті факти та вчинки навзамін психологічного дослідження, оскільки психологія повинна бути схована в книжці так само, як вона схована в реальності за справжніми вчинками. Ця чистота та суворість зображення так само стосується описів, чітко відрізняючи Мопассана від Бальзака. Схильність до стислості яскраво прослідковується в творчості письменника: він створює більше 300 новел та лише п'ять романів.Автор: Мопассан Гі де Місце видання: Київ Видавництво: Дніпро Формат: djvu, pdf Кількість сторінок: Т.1 319; Т.2: 412; Т.3: 519; Т.4: 412; Т.5: 500; Т.6: 517; Т.: 529; Т.8: 599 Восьмитомне україномовне видання
Найповніше видання Мопассана українською мовою у восьми томах було опубліковане за редакцією Д. В. Затонського у видавництві Дніпро (Київ, 1969–1972).
До цього видання увійшли майже всі художні твори Мопассана в перекладах найкращих українських перекладачів. У восьмитомнику вперше з 30-х років було перевидано переклади одного з найяскравіших українських прозаїків Розстріляного Відродження, видатного перекладача французької літератури Валер'яна Підмогильного.
До 8-и томного видання Мопассана увійшли такі твори (за томами та із зазначенням перекладача кожного твору): До 8-и томного видання Мопассана увійшли такі твори (за томами та із зазначенням перекладача кожного твору):I том BOULE DE SUIF, ПАМПУШКА, Валеріян Підмогильний та Михайло Антонович LES DIMANCHES D'UN BOURGEOIS DE PARIS, Неділі паризького буржуа, Валеріян Підмогильний та Михайло Антонович Préparatifs de voyage*, Лаштування до мандрівки, Валеріян Підмогильний та Михайло Антонович Première sortie, Почин, Валеріян Підмогильний та Михайло Антонович Chez un ami, В гостях у приятеля, Валеріян Підмогильний та Михайло Антонович Pêche à la ligne, Риболовля, Валеріян Підмогильний та Михайло Антонович Deux hommes célébrés, Двоє славетних людей, Валеріян Підмогильний та Михайло Антоновч Avant la fête, Перед святом, Валеріян Підмогильний та Михайло Антонович Une triste histoire, Сумна пригода, Валеріян Підмогильний та Михайло Антонович Essai d'amour, Любовна спроба, Валеріян Підмогильний та Михайло Антонович Un dîner et quelques idées, Обід з ідейними розмовами, Валеріян Підмогильний та Михайло Антонович Séance publique, Диспут, Валеріян Підмогильний та Михайло Антонович LA MAISON TELLIER, ДІМ ТЕЛЬЄ , La Maison Tellier, Дім Тельє, Петро Чикаленко Les Tombales, Могильниці, Максим Рильський Sur l'Eau, На воді, Максим Рильський Histoire d'une Fille de Ferme, Історія одної наймички, Людмила Івченкоа En Famille, По-родинному, Борис Козловський Le Papa Simon, Сімонів татко, Людмила Івченкова Une Partie de Campagne, Виїзд за місто, Борис Козловський Au Printemps, Навесні, Борис Козловський La Femme de Paul, Полева коханка, Петро Чикаленко MADEMOISELLE FIFI, Мадемуазель Фіфі, Мадемуазель Фіфі, Mademoiselle Fifi, Михайло Качеровсъкий Пані Батіст, Madame Baptiste, Іван Рильський Ржа, La Rouille, Євгенія Тардова Мар рока, Marroca, Іван Рильський Поліно, La Bûche, Іван Рильський Мощі, La Relique, Євгенія Тардова Ліжко, Le Lit, Євгенія Тардова Збожеволів?, Fou?, Кость Тищенко Прокинулась, Réveil, Іван Рильський Хитрощі, Une Ruse, Борис Козловський Верхи, A Cheval, Людмила Івченкова Кутя, Un Réveillon, Максим Рильський Слова в коханні, Mots d ' Amour, Максим Рильський Паризька иригода, Une Aventure Parisienne, Борис Козловський Два приятелі, Deux Amis, Борис Козловський Злодій, Le Voleur, Кость Тищенко Різдвяна ніч, Nuit de Noël, Петро Чикаленко Заступник, Le Remplaçant, Людмила Івченкова ІІ том ЖИТТЯ, UNE VIE, Борис Козловський Бекасові казки, CONTES DE LA BECASSE , Бекас, La Bécasse, Максим Рильський Ця свиня Морен, Ce Cochon de Morin, Максим Рильський Причинна, La Folle, Іван Рильський П'єро, Pierrot, Борис Козловський Менует, Menuet, Ірина Стешенко Страх, La Peur, Максим Рильський Нормандський жарт, Farce normande, Людмила Івченкова Черевики, Les Sabots, Людмила Івченкова Перебивниця стільців, La Rempailleuse, Людмила Івченкова На морі, En mer, Людмила Івченкова Нормандець, Un Normand, Людмила Івченкова Тестамент, Le Testament, Максим Рильський Серед ланів, Aux Champs, Людмила Івченкова Півень проспівав, Un Coq chanta, Максим Рильський Син, Un Fils, Іван Рильський «Святий Антоній», Saint-Antoine, Людмила Івченкова Пригода Вальтера Шнафса, L'Aventure de Walter Schnaffs, Борис Козловський Місячне сяйво, CLAIR DE LUNE* , Місячне сяйво, Clair de Lune, Іван Рильський Державний переворот, Un Coup d'Etat, Ірина Стешенко Вовк, Le Loup, Ірина Стешенко Дитина, L'Enfant, Борис Козловський Різдвяна казка, Conte de Noël, Ірина Стешенко Королева Гортензія, La Reine Hortense, Борис Козловський Прощення, Le Pardon, Ірина Стешенко Переказ про гору святого Михайла, La Légende du Mont Saint-Michel, Ірина Стешенко Удова, Une Veuve, Ірина Стешенко Панна Кокотка, Mademoiselle Cocotte, Людмила Івченкова Дорогоцінність, Le Bijoux, Борис Козловський Привид, Apparition, Іван Рильський Двері, La Porte, Іван Рильський Батько, Le Père, Ірина Стешенко Муарон, Moiron, Іван Рильський Наші листи, Nos Lettres, Ірина Стешенко Ніч (Кошмар), La Nuit (Cauchemar), Іван Рильський ІІІ том МІС ГАРРІЄТ, MISS HARRIET , Міс Гарріет, Miss Harriet, Іван Рильський Спадщина, L'Héritage, Євгенія Рудинська Дені, Denis, Євгенія Рудинська Осел, L'Ane, Ярема Кравець Ідилія, Idylle, Максим Рильський Шворочка, La Ficelle, Євгенія Рудинська Хлопче, кухоль пива!, Garçon, un bock!, Борис Козловський Хрестини, Le Baptême, Ростислав Доценко Запізній жаль, Regret, Євгенія Рудинська Мій дядько Жюль, Mon oncle Jules, Євгенія Рудинська У дорозі, En voyage, Максим Рильський Тітка Соваж, La mère Sauvage, Людмила Івченкова Сестри Рондолі, LES SOEURS RONDOLI, Сестри Рондолі, Les soeurs Rondoli, Петро Чикаленко Господиня, La Patronne, Максим Рильський Барильце, Le Petit Fût, Людмила Івченкова Він?, Lui?, Максим Рильський Мій дядько Состен, Mon oncle Sosthène, Борис Козловський Хвороба Андре, Le mal d'André, Євгенія Рудинська Проклятий хліб, Le Pain Maudit, Михайло Качеровський Справа пані Люно, Les causes de Madame Luneau, Максим Рильський Мудрець, Un Sage, Євгенія Рудинська Парасоля, Le Parapluie, Борис Козловський Засув, Le Verrou, Максим Рильський Зустріч, Rencontre, Максим Рильський Самогубство, Suicides, Іван Рильський Орден, Décoré!, Борис Козловський Шалі, Châli, Євгенія Рудинська ПІД СОНЦЕМ, AU SOLEIL, Море, La Mer, Тамара Воронович Алжір, Alger, Тамара Воронович Провінція Оран, La Province d'Oran, Тамара Воронович Бу-Амама, Bou-Amama, Тамара Воронович Провінція Алжір, La Province d'Alger, Тамара Воронович Зар'єпі, Le Zar'ez, Тамара Воронович Кабілія — Буджія, La Kabylie-Bougie, Тамара Воронович Константіна, Constantine, Тамара Воронович На водах, Aux Eaux, Тамара Воронович У Бретані, En Bretagne, Тамара Воронович Крезо, Le Creusot, Тамара Воронович IBETA, YVETTE* , Івета, Ivette, Борис Козловський Повернення, Le Retour, Ірина Стешенко Покидько, L'Abandonné, Людмила Івченкова Полковникові переконання, Les idées du Colonel, Ірина Стешенко Прогулянка, Promenade, Борис Козловський Мохаммед-Пройдисвіт, Mohammed Fripouille, Ірина Стешенко Сторож, Le Garde, Іван Рильський Берта, Berthe, Іван Рильський IV том Казки дня і ночі, CONTES DU JOUR ET DE LA NUIT , Злочин на гадку дядька Боніфація, Le Crime du Père Boniface, Максим Рильський Роза, Rose, Левко Федоришин та Мирон Федоришин Батько, Le Père, Борис Козловський Зізнання, L'Aveu, Людмила Івченкова Намисто, La Parure, Борис Козловський Щастя, Le Bonheur, Максим Рильський Старий, Le Vieux, Людмила Івченкова Боягуз, Un Lâche, Левко Федоришин та Мирон Федоришин П'яниця, L'Ivrogne, Людмила Івченкова Вендета, Une Vendetta, Левко Федоришин та Мирон Федоришин Коко, Coco, Людмила Івченкова Рука, La Main, Левко Федоришин та Мирон Федоришин Жебрак, Le Gueux, Людмила Івченкова Батьковбивця, Un Parricide, Людмила Івченкова Мале, Le Petit, Левко Федоришин та Мирон Федоришин Скеля Чистунів, La Roche aux Guillemots, Левко Федоришин та Мирон Федоришин Томбукту, Tombouctou, Людмила Івченкова Бувальщина, Histoire vraie, Левко Федоришин та Мирон Федоришин Гай-гай, Adieu, Левко Федоришин та Мирон Федоришин Спомин, Souvenir, Максим Рильський Сповідь, La Confession, Іван Рильський Любий друг, BEL-AMI, Валеріян Підмогильний V том ТУАН, TOINE* , Туан, Toine, Людмила Івчєнкова Наш друг Пасьянс, L'Ami Patience, Михайлина Коцюбинська Посаг, La Dot, Борис Козловський Чоловік-повія, L'Homme-Fille, Іван Світличний Вуси, La Moustache, Іван Рильський Ліжко № 29, Le Lit 29, Михайло Качєровський Захисник, Le Protecteur, Борис Козловський Бомбар, Bombard, Іван Рильський Коса, La Chevelure, Ярема Кравець Дядько Монжіле, Le père Mongilet, Борис Козловський Шафа, L'Armoire, Іван Світличний Кімната № 11, La Chambre 11, Іван Світличний Полонені, Les Prisonniers, Іван Світличний Наші англійці, Nos Anglais, Іван Світличний Засіб Роже, Le Moyen de Roger, Іван Світличний Сповідь, La Confession, Іван Світличний Мати потвор, La Mère aux Monstres, Іван Світличний Сповідь Теодюля Сабо, La Confession de Théodule Sabot, Людмила Івчєнкова Добродій Паран, MONSIEUR PARENT , Добродій Паран, Monsieur Parent, Борис Козловський Звір господаря Бельома, La Bête a Mait'Belhomme, Лідія Івчєнкова Продається, A Vendre, Іван Рильський Незнайома, L'Inconnue, Іван Рильський Таємниця, La Confidence, Іван Рильський Хрестини, Le Baptême, Людмила Івчєнкова Необережність, Imprudence, Іван, Рильський Божевільний, Fou, Орест Сухолотюк Сільські суди, Tribunaux rustiques, Людмила Івченкова Шпилька, L'Épingle, Орест Сухолотюк Бекаси, Les Bécasses, Орест Сухолотюк У вагоні, En Wagon, Іван Рильський Са-Іра, Ça-Ira, Михайло Дейнар Сюрприз, Découverte, Іван Рильський Самота, Solitude, Михайло Дейнар Край ліжка, Au Bord du Lit, Іван Рильський Солдатик, Petit Soldat, Людмила Івченкова Маленька Рок, LA PETITE ROQUE , Маленька Рок, La petite Roque, Іван Рильський Розбитий корабель, L'épave, Ірина Стещенко Відлюдько, L'Ermite, Михайло Дейнар Перлина, Mademoiselle Perle, Борис Козловський Розалі Прюдан, Rosalie Prudent, Людмила Івченкова Про котів, Sur les chats, Ірина Стешенко Пані Паріс, Madame Parisse, Максим Рильський Жюлі Ромен, Julie Romain, Мирон Федоришин та Левко Федоришин Дядько Амабль, Le père Amable, Людмила Івченкова ГОРЛЯ, LE HORLA* , Горля, Le Horla, Максим Рильський Любов, Amour, Максим Рильський Яма, Le Trou, Борис Козловський Позбавилась!, Sauvée, Максим Рильський Кривоніжка, Clochette, Людмила Івченкова Маркіз де Фюмроль, Le Marquis de Fumerol, Михайлина Коцюбинська Знак, Le Signe, Іван Рильський Диявол, Le Diable, Людмила Івченкова Вечір на водохреща, Les Rois, Максим Рильський У лісі, Au Bois, Борис Козловський Посімейка, Une Famille, Борис Козловський Йосиф, Joseph, Іван Рильський Заїзд, L'Auberge, Іван Рильський Волоцюга, Le Vagabond, Людмила Івченкова VI том МОНТ-ОРІОЛЬ, MONT-ORIOL, Валеріян Підмогильний НА ВОДІ, SUR L'EAU, Валеріян Підмогильний Обранець пані Гюсон, LE ROSIER DE Mme HUSSON* , Обранець пані Гюсон, Le Rosier de Mme Husson, Іван Рильський Обпікся, Un Echec, Ярема Кравець Скаженина, Enragée?, Іван Рильський Натурниця, Le Modèle, Тамара Воронович Баронеса, La Baronne, Іван Рильський Продаж, Une Vente, Людмила Івченкова Вбивця, L'Assassin, Ярема Кравець Мартенова дочка, La Martine, Людмила Івченкова Вечір, Une Soirée, Іван Рильський Сповідь, La Confession, Іван Рильський Розлучення, Divorce, Ярема Кравець Реванш, La Revanche, Іван Рильський Одіссея одної повії, L'Odyssée d'une Fillo, Михайло Дейнар Вікно, La Fenêtre, Ярема Кравець П'ЄР І ЖАН, RIERRE ET JEAN, Михайло Дейнар та Олена Косач-Кривинюк VII том Сильна як смерть, FORT СОММЕ LA MORT, Валеріян Підмогильний З лівої руки, LA MAIN GAUCHE, Алюма, Allouma, Максим Рильський Буатель, Boitelle, Людмила Івченкова Шпильки, Les Epingles, Максим Рильський Вечір, Un Soir, Ярема Кравець Порт, Le Port, Петро Чикаленко Вістовий, L'Ordonnance, Іван Рильський Капустю, Duchoux, Ярема Кравець Кролик, Le Lapin, Людмила Івченкова Гото-батько й Гото-син, Hautot père et fils, Людмила Івченкова Покійниця, La Morte, Ярема Кравець Побачення, Le Randez-vous, Іван Рильський Мандрівне життя, LA VIE ERRANTE , Утома, Lassitude, Тамара Воронович Ніч, La nuit, Тамара Воронович Італійське узбережжя, La côte italienne, Тамара Воронович Сіцілія, La Sicile, Тамара Воронович Від Алжіру до Тунісу, D'Alger à Tunis, Тамара Воронович Туніс, Tunis, Тамара Воронович До Каїруана, Vers Kairouan, Тамара Воронович Марна краса, L'UNITILE BEAUTE, Марна краса, L'unitile Beauté, Іван Рильський Маслиновий гай, Le Champ d'oliviers, Іван Рильський Мушка, Mouche, Михайло Дейнар Потопельник, Le Noyé, Іван Рильський Спроба, L'Epreuve, Іван Рильський Маска, Le Masque, Іван Рильський Портрет, Un Portrait, Ярема Кравець Каліка, L'Infirme, Іван Рильський Двадцять п'ять франків старшої сестри, Les 25 francs de la Supérieure, Людмила Івченкова Справа про шлюбну розлуку, Un Cas de divorce, Максим Рильський Хто знає?, Qui sait?, Іван Рильський VIII том Наше серце, NOTRE COEUR, Ольга Косач-Кривинюк Мюзота, MUSOTTE, Ірина Стешенко Дядько Мілон, LE PÈRE MILON, Дядько Мілон, Le Père Milon, Людмила Івченкова Весняного вечора, Par un soir de printemps, Максим Рильський Сліпий, L'Aveugle, Максим Рильський Торт, Le Gâteau, Максим Рильський Стрибок пастуха, Le Saut du berger, Ярема Кравець Старі манатки, Vieux objets, Ярема Кравець Магнетизм, Magnétisme, Ярема Кравець Корсіканський бандит, Un bandit Corse, Ярема Кравець Прощання з тілом, La Veillée, Ярема Кравець Мрії, Rêves, Ярема Кравець Сповідь жінки, Confessions d'une femme, Ярема Кравець Місячне сяйво, Clair de lune, Ярема Кравець Жага, Une passion, Ярема Кравець Листування, Correspondance, Ярема Кравець Крутійство, Rouerie, Ярема Кравець Івеліна Саморіс, Yveline Samoris, Ярема Кравець Приятель Жозеф, L'Ami Joseph, Ярема Кравець Сирота, L'Orphelin, Ярема Кравець НОСІЙ, LE COLPORTEUR, Носій, Le Colporteur, Іван Рильський Біля смертної постелі, Auprès d'un mort, Ірина Стешенко Оранжерея, La Serre, Іван Рильський Поєдинок, Un duel, Ірина Стешенко Новосілля, Une soirée Jadis, Ярема Кравець Месник, Le Vengeur, Іван Рильський Чекання, L'Attente, Максим Рильський Бабусині поради, Les Conseils do la grande-mère, Ярема Кравець Перший сніг, Première neige, Іван Рильський Капость, La Farce, Кость Тищенко Лист, знайдений на утопленому, Lettre trouvée sur un noyé, Кость Тищенко Жах, L'Horrible, Іван Рильський Тик, Le Tic, Іван Рильський Годі, Frai, Іван Рильський Мої двадцять п'ять днів, Mes 25 jours, Кость Тищенко Справа з латиною, La question du latin, Іван Рильський Фермер, Le Fermier, Кость Тищенко Вдарте на сполох!, Cri d'alarme, Кость Тищенко Новорічний подарунок, Etrennes, Кость Тищенко Опісля, Après, Кость Тищенко МІСТІ, MISTI, Місті, Misti, Орест Сухолотюк Звичайна драма, Humble drame, Орест Сухолотюк Пан Йокаста, M. Jocaste, Орест Сухолотюк Пані Ерме, Madame Hermet, Орест Сухолотюк Біле і синє, Blanc et bleu, Орест Сухолотюк Та, що присипляє, L'Endormeuse, Орест Сухолотюк Одруження лейтенанта Ларе, Le Mariage du lieutenant Laré, Орест Сухолотюк Неопублікована сторінка історії, Une page d'histoire inédite, Орест Сухолотюк Рука трупа, La Main d'écorché, Орест Сухолотюк «Коко, коко, холодний коко!», Coco, Coco, Coco frais!, Орест Сухолотюк Моя дружина, Ma femme, Орест Сухолотюк Олександр, Alexandre, Орест Сухолотюк Дід Юда, Le Père Judas, Орест Сухолотюк Мільйон, Un million, Орест Сухолотюк Страх, La Peur, Орест Сухолотюк Пестощі, Les caresses, Орест Сухолотюк Божевільний?, Un fou?, Орест Сухолотюк Могила, La Tombe, Орест Сухолотюк Кропильник, Le Donneur d'eau bénite, Орест Сухолотюк ВІРШІ, DES VERS , Стіна, Le Mur, Михайло Литвинець Сонячний удар, Un coup de soleil, Михайло Литвинець Жах, Terreur, Дмитро Паламарчук Завоювання, Une Conquête, Михайло Литвинець Сніжна ніч, Nuit de neige, Василь Моруга Любовне послання, Envoi d'Amour, Михайло Литвинець На березі, Au bord de l'eau, Дмитро Паламарчук Дикі гуси, Les Oies sauvages, Микола Терещенко Відкриття, Découverte, Леонід Череватенко Птахолов, L'Oiseleur, Леонід Череватенко Дід, L'Aïeul, Станіслав Зінчук Забаганки, Désirs, Леонід Череватенко Останній вибрик, La Dernière escapade, Дмитро Паламарчук Прогулянка, Promenade, Микола Терещенко Нечемна вимога, Sommation, Дмитро Паламарчук Кінець кохання, Fin d'amour, Василь Моруга Сільська Венера, Vénus rustique, Михайло Литвинець Джерело: Viatorus + viter07 + Nik111111 + обробка; Tetyanka_ - супер обкладинки книга оцифрована у рамках проекту "Оцифрування книг Гуртом"
Особиста оцінка: 0 - не читав
|
Зарубіжна художня література
»
["Вершини світового письменства"; Серія т. 01-67] (1969-1990) [djvu] | Оцифровано Гуртом
|
Anonymous

|
["Вершини світового письменства"; Серія т. 01-67] (1969-1990) [djvu] | Оцифровано Гуртом
Мова: українська Опис:"Вершини світового письменства" — серія книг, друкована у видавництві "Дніпро" (Київ), з 1969 по 1990 рік. Були видані найвидатніші твори світової класики, перекладені українською мовою. Видання забезпечувалися аналітичними передмовами та коментарями.Автор: ? Місце видання: Київ Видавництво: Дніпро Перелік томів:переглянути1. Генріх Манн - Вірнопідданий (1969) 2. Еміль Золя - Щастя Ругонів (1969) 3. Анна Зегерс - Сьомий хрест (1969) 4. Анрі Барбюс - Вогонь. Оповідання (1969) 5. Болеслав Прус - Лялька (1970) 6. Ярослав Гашек - Пригоди бравого вояка Швейка (1970) 7. Чарльз Діккенс - Тяжкі часи (1970) 8. Йоган-Вольфганг Гете - Літа науки Вільгельма Майстера (1970) 9. Сельма Лагерлеф - Сага про Єсту Берлінга (1971) 10. Ромен Роллан - Кола Брюньйон (1971) 11. Шарлотта Бронте - Джен Ейр (1971) 12. Марк Твен - Оповідання та памфлети (1972) 13. Еміль Золя - Завоювання Плассана (1972) 14. Томас Манн - Будденброки (1973) 15. Бертольт Брехт - Копійчаний роман. Матінка Кураж та її діти. Кавказьке крейдяне коло (1973) 16. Шарль де Костер - Легенда про Уленшпігеля (1974) 17. Ернест Хемінгуей - Прощавай, зброє. Старий і море. Оповідання (1974) 18. Марія Конопніцька - Пан Бальцер у Бразилії. Новели (1974) 19. Генріх Манн - Молоді літа короля Генріха IV (1975) 20. Джон Голсуорсі - Сага про Форсайтів (1976) 21. Готгольд Ефраїм Лессінг - Мінна фон Барнгельм. Емілія Галотті. Лаокоон (1976) 22. Оноре Бальзак - Шуани. Батько Горіо (1976) 23. Ернст Теодор Амадей Гофман - Золотий горнець (1976) 24. Стендаль - Червоне і чорне (1977) 25. Герберт Уеллс - Війна світів (1977) 26. Беніто Перес Гальдос - Донья Перфекта. Сарагоса (1978) 27. Герман Гессе - Гра в бісер (1978) 28. Карел Чапек - Війна з саламандрами. Мати. Оповідання (1978) 29. Вільям Теккерей - Ярмарок суєти. Книга перша (1979) 30. Вільям Теккерей - Ярмарок суєти. Книга друга (1979) 31. Арістофан - Комедії (1980) 32. Бласко Ібаньєс - Маха гола. Кров і пісок (1980) 33. Ліон Фейхтвангер - Успіх (1980) 34. Андрій Упіт - Новели (1980) 35. Франсуа Моріак - Гадючник. Дорога в нікуди (1980) 36. А. П. Чехов - Вибрані твори (1981) 37. Есхіл. Софокл. Евріпід - Давньогрецька трагедія (1981) 38. Оноре Бальзак - Ежені Гранде. Селяни (1981) 39. Мольєр - Комедії (1981) 40. Еліза Ожешко - Над Німаном (1981) 41. Йоган-Вольфганг Гете - Твори (1982) 42. Апулей - Метаморфози, або золотий осел (1982) 43. Стефан Жеромський - Попіл (1982) 44. Август Стріндберг - Червона кімната. Оповідання (1983) 45. Педро Антоніо де Аларкон - Трикутний капелюх (1983) 46. Садріддін Айні - Бухара (1983) 47. Джонатан Свіфт - Мандри Гуллівера (1983) 48. Герман Мелвілл - Мобі Дік (1984) 49. Збірник новели давньогрецьких і римських письменників - Дамоклів меч: антична новела (1984) 50. Тарас Шевченко - Кобзар (1985) 51. Мухтар Ауезов - Шлях Абая (1985) 52. Алессандро Мандзоні - Заручені (1985) 53. Данієль Дефо - Робінзон Крузо (1985) 54. Генріх Манн - Літа зрілості короля Генріха IV (1985) 55. Джованні Боккаччо - Декамерон (1985) 56. Леся Українка - Лірика. Драми (1986) 57. Генрик Сенкевич - Без догмата (1986) 58. Оноре Бальзак - Втрачені ілюзії (1986) 59. Жоржі Амаду - Габрієла (1987) 60. Чарлз Діккенс - Пригоди Олівера Твіста (1987) 61. Листи темних людей (1987) 62. Річард Олдінгтон - Смерть героя (1988) 63. Томас Мор. Томмазо Кампанелла - Утопія. Місто сонця (1988) 64. Віктор Гюго - Собор Паризької Богоматері (1989) 65. Анатоль Франс - Повстання ангелів (1989) 66. Міхай Емінеску - Зневірений дух (1989) 67. Томас Манн - Доктор Фаустус (1990) Формат: djvu Кількість сторінок: 30718 "Вершини світового письменства" (видавнича серія, 67 томів). Посилання на книги, які є на толоці До оцифрування серії долучились: virna, vnovicov172, vovaniko, fv007, flink, taras1994, Chapaisnoopi, Gamalija, andy_pit, yuri563, Sehrg-Gut, ludens, Nik111111, володимирко2 , balik2книги оцифрована у рамках проекту "Оцифрування книг Гуртом"
Особиста оцінка: 0 - не читав
|
Зарубіжна художня література
»
["Перлини світової лірики"; Серія т. 01-51] (1965-1991) [djvu] | Оцифровано Гуртом
|
Anonymous

|
["Перлини світової лірики"; Серія т. 01-51] (1965-1991) [djvu] | Оцифровано Гуртом
Мова: українська Опис:Унікальна видавнича серія книг зменшеного формату, здійснена видавництвом «Дніпро» протягом 1965—1991 років. Справжній скарб для поціновувача поетичного слова! Вирішив викласти тут усю серію для зручності роздачі. Підтримуймо Українське!Місце видання: Київ Видавництво: Дніпро Формат: djvu Джерело: taras1994, ssTAss, Ярпен, маленький хлопчик, володимирко2, Nik111111, viter07, Anonymous Особиста оцінка: 10 - без сумнівів рекомендую всім книга оцифрована у рамках проекту "Оцифрування книг Гуртом"
Увага! Торрент оновлено 25.09.2015р., додано том 51 Прошу перезавантажити.
|
Зарубіжна художня література
»
["Зарубіжна новела"; Серія т. 01-49] (1968-1986) [djvu] | Оцифровано Гуртом
|
Anonymous

|
["Зарубіжна новела"; Серія т. 01-49] (1968-1986) [djvu] | Оцифровано Гуртом
Мова: українська Опис:«Зарубіжна новела» - серійне видання із 48 випусків, здійснене видавництвом «Дніпро» протягом 1968-1986 років. Майже всі тексти в серії перекладено українською мовою вперше (якщо не брати до уваги публікації в періодиці, переважно в часописі «Всесвіт», окремих новел напередодні виходу друком відповідного випуску), а багато - й уперше мовами Радянського Союзу (наприклад, окремі твори Еліо Вітторіні). Серед нечисленних винятків - наприклад, збірка Мопассана, цілком складена на основі восьмитомового зібрання його творів, яке значною мірою було вилучено з бібліотек у часи стагнації. Більшість випусків було присвячено творчості окремого письменника та авторські збірки репрезентували переважно видатних прозаїків світу: Хемінгуея, Гофмана, Пу Сунліна, Фолкнера, Андрича, Екзюпері, Сенкевича, Кіплінга, Акутагави, Белля, Кортасара та багатьох інших. Але, крім авторських, вийшло також кілька колективних збірок - новели письменників Македонії, Норвегії, Німеччини, Індії та інших країн; ці збірки складалися переважно з творів письменників XX століття, єдиний значний виняток - збірка китайських новел доби Сун (960–1279). Серед перекладачів, що працювали над випусками цього видання, - Анатоль Перепадя, Ольга Сенюк, Грицько Халимоненко, Ірина Стешенко, Іван Дзюб, Євген Концевич, а в тих нечисленних випадках, коли укладачі збірок удавалися до републікації раніше надрукованих перекладів, - можна зустріти імена Павла Тичини, Максима Рильського, Миколи Лукаша. Автори передмов - І. Драч, Д. Затонський, В. Шевчук, Д. Наливайко та інші відомі письменники і досвідчені літературознавці. Варто уваги, що ця серія дала можливість заробляти кільком літераторам, яким із політичних мотивів радянська влада забороняла друкувати власні твори. Серед них Євген Концевич, Ірина Стешенко, Юрій Лісняк. Місце видання: Київ Видавництво: Дніпро Формат: djvu Кількість сторінок: 180-390 До оцифрування серії долучились: jarpen76, taras1994, Гамалія3, Nik111111, володимирко2 , balik2, UAHistoryk, tin-tina, pavelz1, kio, ssTAssкниги оцифровані у рамках проекту "Оцифрування книг Гуртом"
Особиста оцінка: 10 - без сумнівів рекомендую всім
|
Зарубіжна художня література
»
Жан-Крістоф Ґранже. Ліс духів (2021) [djvu, fb2] | Оцифровано Гуртом
|
Anonymous

|
Жан-Крістоф Ґранже. Ліс духів (2021) [djvu, fb2] | Оцифровано Гуртом
Мова: українська Опис:У Парижі з’явився моторошний убивця-канібал. Усі спроби столичної поліції вистежити його не дають результату. Слідча суддя Жанна Коровська поклала собі за мету будь-що знайти злочинця. Її не лякає жорстокість канібала, не зупиняють підніжки колег-чоловіків, які намагаються завадити розслідуванню. Убивця знає, що Жанна йде його слідами, і тікає до Південної Америки. Слідча починає небезпечну гонитву. Одна її похибка — одне людське життя. Посеред непрохідних аргентинських боліт, у нетрях лісу духів, вони опиняться віч-на-віч: тендітна жінка та безжальний, жорстокий монстр. Але всяка жорстокість має свій початок. І вбивцями не народжуються, ними стають. Часом не без сторонньої допомоги...ISBN 978-617-12-8901-7 Автор: Жан-Крістоф Ґранже (Jean-Christophe Grangé) Місце видання: Харків Видавництво: Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля» Формат: djvu, fb2 Кількість сторінок: 512 Переклад з французької: Елла Євтушенко Назва мовою оригіналу: La Forêt des Manes Офіційний сайт: https://bookclub.ua/Джерело: Оцифровано Гуртом книга оцифрована у рамках проекту "Оцифрування книг Гуртом"
|
Зарубіжна художня література
»
Гоуї Г. Бункер. Ілюзія (2018) [DjVu]
|
Anonymous

|
Гоуї Г. Бункер. Ілюзія (2018) [DjVu]
Мова: українська Опис:З-поміж численних картин Апокаліпсису, створених у літературі та в кіно, роман Г’ю Гоуї «Бункер. Ілюзія» вирізняється легкістю нарації і правдивістю скрупульозного змалювання кожної дрібниці довколишнього світу, кожного відчуття героїв, які — усупереч усьому — намагаються вижити в умовах, у яких опинилися. …Опісля Кінця світу Хтось залишив жменьку людей «на насіння» у колосальному бункері, врізаному на десятки кілометрів під землю. Утім життя перетікає в смерть, і цикл завершується, коло замикається. Від народження тобі втовкмачують, що інакше бути не може, порятунок – неможливий, виходу з бункера немає. Кожен знаходиться під контролем системи, свідомість та інакомислення — блокуються установками відділу ІТ. Та завжди з’являються носії «ідеї», ті, хто прагне іншої інформації, справжнього знання, кого не влаштовує ілюзія, що наче «вірус», здатна «заразити» інших. І фінал історії геть непередбачуваний. Можна вірити чи не вірити в реалістичність всього цього, але віра автора в невичерпні можливості людського тіла й духу, заперечення безплідного існування в світі ілюзій є тим, заради чого в першу чергу варто прочитати цю книжку.Автор: Г'ю Гоуї (з англійської переклала Елла Євтушенко, за загальною редакцією Тамари Клюквіної) Місце видання: Київ Видавництво: Book Chef (Форс Україна) Формат: djvu Кількість сторінок: 496 Джерело: Nessie ( Garuda)
|
Зарубіжна художня література
»
Дал Р. Коняка Фокслі та інші дорослі оповідання (2017) [Djvu] | Оцифровано Гуртом
|
Anonymous

|
Дал Р. Коняка Фокслі та інші дорослі оповідання (2017) [Djvu] | Оцифровано Гуртом
Мова: українська Опис: Перша книжка «дорослих» оповідань Роальда Дала (1916—1990), лауреата численних літературних премій, одного з найвизначніших англійських письменників XX століття, 100-річчя з дня народження якого широко відзначають у цілому світі. До книжки увійшли уже класичні в Західній Європі та США далівські оповідання. Р. Дала називають майстром чорного гумору, «ніжним мізантропом», для якого найголовніше — розповісти сюжет, часто напівжартівливий, напівдетективний, напівфантастичний. Багато його творів — і дитячих, і «дорослих» — лягли в основу художніх фільмів, а кожна книга мала великий успіх. Письменник змушує читача ненаситно заковтувати сторінку за сторінкою в очікуванні несподіваної розв’язки — блискучого фінального сюрпризу. Переклад з англійської Віктора Морозова за редакцією Івана Малковича. Djvu - balik2. ISBN 978-617-585-107-4 Автор: Роальд Дал Місце видання: Київ Видавництво: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА Формат: Djvu Кількість сторінок: 368 Офіційний сайт: Джерело: Оцифровано для "Гуртом" Особиста оцінка: 10 - без сумнівів рекомендую всім
|
Зарубіжна художня література
»
Джером К. Джером. Троє в одному човні (як не рахувати собаки) (2017) [djvu, fb2] | Оцифровано Гуртом
|
Anonymous

|
Джером К. Джером. Троє в одному човні (як не рахувати собаки) (2017) [djvu, fb2] | Оцифровано Гуртом
Мова: українська Опис:Повість Джерома К. Джерома «Троє в одному човні» докорінно змінила життя автора. Написана за спогадами про весільну подорож по Темзі, що відбулася в серпні 1889 року, вона принесла письменникові світову славу. Історія трьох друзів — Джорджа, Гарріса та Джея, які здійснюють прогулянку на човні Темзою, відпочивають від Лондона й намагаються на деякий час злитися з природою, — і посьогодні залишається неперевершеним зразком англійського гумору.ISBN 978-617-12-2537-4 Автор: Джером К. Джером (by Jerome K. Jerome) Місце видання: Харків Видавництво: Книжний клуб "Клуб сімейного дозвілля" Формат: djvu, fb2 Кількість сторінок: 208 Переклад з англійської: Наталія Філімонова Серія: Поринь у світ пригод Назва мовою оригіналу: Three Men in a Boat Офіційний сайт: https://www.bookclub.uaДжерело: Оцифровано Гуртом книга оцифрована у рамках проекту "Оцифрування книг Гуртом"
Інші роздачі:Джером К. Джером. Троє в одному човні (як не рахувати собаки) переклад Юрія Лісняка (1974) [DJVU OCR] | Оцифровано ГуртомДжером К. Джером. Троє в одному човні (як не рахувати собаки) переклад Юрія Лісняка (1974) [FB2, DOC, PDF, ODT]
|
|
Поточний час: 03-Жов 23:41
Часовий пояс: UTC + 3
|